文章大意:本文为一篇说明文。文章主要介绍了Heatherwick工作室最近公布的一个新项目——一个位于国家信托基金会伍尔贝丁花园边缘的动态温室,并详细描述了该温室的设计、功能、以及它如何与丝绸之路的历史和丝绸之路花园相结合。
1 . 阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。
Heatherwick Studio recently built a greenhouse at the edge of the National Trust’s Woolbeding Gardens. This beautiful structure, named Glasshouse, is at the centre of a new garden that shows how the Silk Road influences English gardens even in modern times.
The latest 1 (engineer) techniques are applied to create this protective 2 (function) structure that is also beautiful. The design features ten steel “sepals (萼片)” made of glass and aluminium (铝). These sepals open on warm days 3 (give) the inside plants sunshine and fresh air. In cold weather, the structure stays 4 (close) to protect the plants.
Further, the Silk Route Garden around the greenhouse 5 (walk) visitors through a journey influenced by the ancient Silk Road, by which silk as well as many plant species came to Britain for 6 first time. These plants included modern Western 7 (favourite) such as rosemary, lavender and fennel. The garden also contains a winding path that guides visitors through the twelve regions of the Silk Road. The path offers over 300 plant species for visitors to see, too.
The Glasshouse stands 8 a great achievement in contemporary design, to house the plants of the southwestern part of China at the end of a path retracing (追溯) the steps along the Silk Route 9 brought the plants from their native habitat in Asia to come to define much of the 10 (rich) of gardening in England.