组卷网 > 高中政治综合库 > 哲学与文化 > 文化传承与文化创新 > 学习借鉴外来文化的有益成果 > 文化的民族性与多样性 > 文化的民族性与世界性
题型:单选题-单题 难度:0.85 引用次数:258 题号:640465
《三字经》的英译本被联合国教科文组织选入“儿童道德丛书”加以推广。这表明
A.中国传统教育思想已普及全世界
B.文化既是民族的,也是世界的
C.中华文化具有包容性
D.中国传统文化是优秀文化
2010高三·全国·专题练习 查看更多[4]

相似题推荐

单选题-单题 | 较易 (0.85)
名校
【推荐1】欧美现代主义文学鼻祖、美国诗人庞德创作的《休·塞尔温·毛伯利》里面公认有我国名篇《离骚》的影子。后来,庞德更从中国古典诗歌中发出“诗歌意象”的理论,让“白云”“冷月”、“暮秋”这些经典诗歌意象进入欧美,开创了欧美诗歌意象派的浪潮。材料说明
①文化既是民族的又是世界的                                               
②中华文化源远流长,博大精深
③文化创新的过程也就是不同文化交流借鉴的过程             
④中华文化优于其他民族文化
A.①②B.①③C.②③D.②④
2019-03-01更新 | 157次组卷
单选题-单题 | 较易 (0.85)
【推荐2】爆竹声声,烟花绚丽……这是中国人的春节。而从2022年起,中国农历新年也将成为巴拿马的全国性节日。不只在巴拿马,春节正逐渐成为带有浓重中国风味的世界性节日,据不完全统计,有近20个国家和地区将中国的春节定为整体或是部分辖区的法定节假日。中国春节日趋走向国际化反映出(     
①中华文化被其他国家所认同
②中国的国际影响力越来越大
③文化既是民族的又是世界的
④中国春节不受意识形态影响
A.①②B.①④C.②③D.③④
2022-01-23更新 | 369次组卷
单选题-单题 | 较易 (0.85)
【推荐3】在中国戏曲“走出去”的过程中,有人提出“戏曲”不应该翻译为ChinaOpera,而应该直接翻译为Xiqu,因为Opera表达的是西方偏重情节架构的戏剧形态,而中国戏曲还包括程式、声腔及众多剧种。这种观点的合理性在于
①尊重文化多样性,求同存异
②看到了中国戏曲与西方戏剧各自的差异性
③拒绝西方文化影响,凸显强烈民族自尊心
④用中国文化的民族性掩盖了自身的世界性
A.①②B.①④C.②③D.③④
2019-04-09更新 | 81次组卷
共计 平均难度:一般