与诗歌欣赏有关的电视节目倍受欢迎,以致于越来越多的人开始关注中国古典文学。 (So...) (汉译英)
更新时间:2021-03-31 12:31:45
|
相似题推荐
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】汉译英
1.__________ (vt.)改编,改写;使适应 (vi.适应-- __________ (adj.)可以改编的;能适应的-- __________ (n.)适应;改编
2.__________ (vt.)将……认为,看待;注视--__________ (prep.) 关于--__________ (adv.) 不顾,不加理会
3.__________ (n.)经典作品,名著 (adj.)经典的;古典的--__________ (adj.) (常用于名词前)古典的--__________ (adv.) 古典主义地
4.__________ (n.)解决方法,处理手段;答案-- __________ (vt.)解决
5.__________ (n.)系统;制度,体制--__________ (adj.)系统的-- __________ (adv.) 有系统地
6.__________ (n.)药物,疗法;治疗 vt.治好--__________ (adj.) 可医治的;可治愈的--__________ (adj.) 不能治愈的;不能改变的
7.__________ (adj.) 最后的;最终的-- __________ adv.最后,终于
8.__________ (adj.)典型的,有代表性的-- __________ (adv.) 典型地,一般地
9.__________ (adj.)狭窄的;勉强的;狭隘的 (vt & vi.)(使)窄小,缩小--__________ (adv.) 勉强地;狭隘地
10.__________ (vt.)推荐,举荐;劝告,建议-- __________ (n.) 正式建议;提议
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】这本书现在是一部公认的经典著作。(recognize. . . as)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐3】汉译英
1.______ vi.提到;参考;查阅vt.查询;叫……求助于→______ n.参考;指称关系
2.______ adj.以(某事)为基础的;以……为重要部分(或特征)的→______ vt.以……为据点;以……为基础n.底部;根据
3.______ n.(植物、语言等的)变体;异体;多样化→______ adj.各种不同的;各种各样的
4.______ n.方式;方法;途径→______ vt.意味着;意思是;打算→______ n.意思;含义;价值
5.______ adj.传统的;最优秀的;典型的n.经典作品;名著→______ adj.古典的;经典的;传统的
6.______ n.文字;符号;角色;品质;特点→______ n.特征;特点;品质adj.典型的;独特的
7.______ adj.全球的;全世界的→______ n.地球;地球仪
8.______ vt.欣赏;重视;感激;领会vi.增值→______ n.欣赏;感谢;增值
9.______ n.描写(文字);形容→______ vt.描述;形容
10.______ vt.联系;讲述→______ adj.相关的;有联系的
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
您最近一年使用:0次
翻译-单词释义
|
适中
(0.65)
【推荐1】写出下列句子中画线部分的汉语释义。
1. There are about 500 students on campus and 50 staff.2. I did have two tickets for Jazz, but I exchanged them for this classical concert.
3. I prefer your company.
4. —Good idea, but let’s go for a cup of coffee first.
—Okay. It’s on me.
您最近一年使用:0次
翻译-单词释义
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】词义匹配,找出与划线词相匹配的英文解释。
1. She has the potential to become a world-class musician.
2. At last, her father's work has received popular recognition.
3. Professor and researcher Elaine Fuchs says it's incredibly rewarding to work in scientific research.
4. She didn't change the steps of classical ballet. Instead, she found new ways of using them.
5. A study of British accents during the 1970s found that a voice sounding like a BBC newsreader was viewed as the most attractive voice.
A. widely accepted and used for a long time. B. (of an activity, etc)worth doing. C. qualities that exist and can be developed. D. a way of pronouncing the words of a language. E. public praise and reward for sb's work or actions. F. the act of remembering who somebody is when you see them. G. simple and attractive |
2. At last, her father's work has received popular recognition.
3. Professor and researcher Elaine Fuchs says it's incredibly rewarding to work in scientific research.
4. She didn't change the steps of classical ballet. Instead, she found new ways of using them.
5. A study of British accents during the 1970s found that a voice sounding like a BBC newsreader was viewed as the most attractive voice.
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐3】汉译英
1._______ n.歌剧;歌剧艺术
2.______ n.乐队;乐团
3.________ adj.(音乐)古典的;传统的
4._________ n.爵士乐
5._______ n.戏剧
6._______ n.喜剧片;喜剧节目
7._________ n.书法
8.________ n.组成部分
9._______ n.舞台;讲台;阶段
10.________ n.戏装;化装服
11._________ n.(画的)阴影部分
12.________ n.气氛;氛围
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】我的指导老师建议我选修高级文学,因为我喜欢英语而且成绩不错。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐2】When I was young, Tang poetry sowed the seeds of loving literature in my mind. (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】汉译英
1.________________ 日益受欢迎
2.________________ 进入无现金社会
3.________________ 因人而异
4.________________ 拥有更轻松舒适的生活
5.________________ 降低纸张成本
6.________________ 对个人隐私和财富的威胁
7.________________ 优势大于劣势
8.________________ 值得说“是”
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】设计师耗时五年才设计出来这款咖啡杯,备受年轻人追捧,其特色是瓷器与流行文化的完美结合。(which) (汉译英)
您最近一年使用:0次