正是他对于工作的严谨的态度才导致了他被授予了诺贝尔文学奖。(强调句)
更新时间:2021-12-31 09:30:15
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】每个人似乎都很喜欢这种奇怪的学习方式。(way) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】比起呆在家里,他更喜欢锻炼。(prefer)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】获得粉丝大量点赞后他感慨万千,回想起创业之初经历的种种磨难,他不禁失声痛哭。(can't help)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】在连续两年荣获最有价值球员奖项后,史蒂芬阐释了他的人生观…(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】翻译句子
1. 莫扎特是有史以来最伟大的音乐天才。(of all time)
___________________________________________________________________
2. 贝多芬是我们所知道的最伟大的作曲家。(that引导定语从句)
___________________________________________________________________
3. 是谁谱写了那动人的曲调?(Who was it that…?)
___________________________________________________________________
4. 这本书解释了随着环境的变化,动植物是如何进化的。(as; evolve)
___________________________________________________________________
5. 当我们到剧院时,音乐会已经开始半个小时了。(过去完成时)
___________________________________________________________________
6. 由于专心思考,他差点撞到树。(动词-ed形式作状语;lose)
___________________________________________________________________
7. 对我来说,听音乐不仅仅是放松,它也能使我更有创造性。(more than)
___________________________________________________________________
8. 我们都喜欢他下棋的方式。(way后面接定语从句)
___________________________________________________________________
1. 莫扎特是有史以来最伟大的音乐天才。(of all time)
2. 贝多芬是我们所知道的最伟大的作曲家。(that引导定语从句)
3. 是谁谱写了那动人的曲调?(Who was it that…?)
4. 这本书解释了随着环境的变化,动植物是如何进化的。(as; evolve)
5. 当我们到剧院时,音乐会已经开始半个小时了。(过去完成时)
6. 由于专心思考,他差点撞到树。(动词-ed形式作状语;lose)
7. 对我来说,听音乐不仅仅是放松,它也能使我更有创造性。(more than)
8. 我们都喜欢他下棋的方式。(way后面接定语从句)
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】It was his absence of mind that resulted in a terrible accident.
正是______ 导致了一场可怕的事故。
正是
您最近一年使用:0次