她每次来都带个朋友。(汉译英)
21-22高二下·全国·课时练习 查看更多[1]
(已下线)外研版2019 选择性必修三 Unit 2 A life’s work第一课时 分层作业 C 层(含听力)
更新时间:2022-02-11 22:42:32
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】每当我必须演讲时,在开始前,我都变得非常紧张。(whenever引导时间状语从句) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】每当Lyn看到这些照片,她就会想起那座她与家人曾经一起待过的城堡。(remind) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】正如每个人所知道的那样,汤姆通过了测试。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】高质量的民宿(homestay)相对经济实惠,尽管不同的需求使得其价格差异很大。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 应该立即采取行动确保这些珍稀动物能生存下来。(ensure)
_______________________________________________________
2. 如果没人愿意伸出援手,他可能最终会在监狱度过余生。(end up)
_______________________________________________________
3. 尽管她被证明是无辜的,但仍未获准离开那个偏远的村庄。(prove)
_______________________________________________________
4. 任何能将课堂所学知识运用到实践中去的学生都会得到老师和同学们的认可。(apply)
_______________________________________________________
1. 应该立即采取行动确保这些珍稀动物能生存下来。(ensure)
2. 如果没人愿意伸出援手,他可能最终会在监狱度过余生。(end up)
3. 尽管她被证明是无辜的,但仍未获准离开那个偏远的村庄。(prove)
4. 任何能将课堂所学知识运用到实践中去的学生都会得到老师和同学们的认可。(apply)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 我们打篮球的时间到了。 (time)
2. 他设法把游客及时送到了机场。 (manage)
3. 你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)
4. 应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。(encourage)
5. 我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。(ignorant)
6. 尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。(Although...)
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 我们打篮球的时间到了。 (time)
2. 他设法把游客及时送到了机场。 (manage)
3. 你今晚能来参加我的生日聚会? (possible)
4. 应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。(encourage)
5. 我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。(ignorant)
6. 尽管遭受如重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。(Although...)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】秃顶是由不平衡的饮食习惯和过重的精神压力造成的。 (result)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】通过使用手机,移动支付让我们的生活变得更简单。(汉译英)
您最近一年使用:0次