汉译英
1. 凝望某人________
2. 有自己的思想_________
3. 嘲笑________
4. 捕捉到忧伤的感觉________
5. 是时候该做…________
6. 接近,亲近…_________
7. 在某人一生中________
8. 拍张自拍__________
9. 暂时告别________
10. 感觉伟艺术作品的力量________
11. 与某人联络交流________
12. 经过几世纪________
13. 一个直播________
14. 亲自感受________
1. 凝望某人
2. 有自己的思想
3. 嘲笑
4. 捕捉到忧伤的感觉
5. 是时候该做…
6. 接近,亲近…
7. 在某人一生中
8. 拍张自拍
9. 暂时告别
10. 感觉伟艺术作品的力量
11. 与某人联络交流
12. 经过几世纪
13. 一个直播
14. 亲自感受
更新时间:2022-05-06 09:28:28
|
相似题推荐
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】汉译英
1. the Mogao________ 莫高窟
2.________ China’s ancient history 贯穿中国古代史
3. to________ educate people 进一步教育人们
4. the researcher’s________ 研究人员的看法
5. direct________ 直接引语
6. show________ and/or ________ 表现比较和/或对比
7.________ the following 确认下列事物
8. last________ 永远持续下去
9. a________ archaeologist一位专业的考古学家→the medical ________ (n. )医疗专业
10. the________ to the Great Pyramid 金字塔的入口→________ (vt.) the room进入房间
11.________ me for asking请原谅我问个问题→pray for forgiveness(n.)乞求原谅
12. China’s ancient________ 中国古代传统→Chinese traditional (adj.) culture中国传统文化
13.________ and cultural relics 历史和文化遗迹→have a long ________ (n. )有着悠久历史→an important ________ (adj.) figure一位重要历史人物
1. the Mogao
2.
3. to
4. the researcher’s
5. direct
6. show
7.
8. last
9. a
10. the
11.
12. China’s ancient
13.
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】Almost everywhere you go in the UK, you will be surrounded by evidence of four different groups of people who took over at different times throughout history. (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐3】汉译英
1.________ n. 抗议vi.&vt.(公开)反对;抗议
2.________ vt. 阻止;阻碍;阻挠
3.________ n. 部;司;科
4._________ n. &vt.企图;试图;尝试
5.________ adj.值得做的;值得花时间的
6.________ vt.下载 n. 下载;已下载的数据资料
7.________ n. 过程;进程;步骤 vt.处理;加工
8.________ adj. 海外的 adv.在海外
9.________ n. 出口;通道 vi.&vt.出去;离去
10.________ prep.各处;遍及;自始至终
11.________ adv.(far的比较级)更远;进一步
12.________ n. 意见;想法;看法
13.________ prep.&adv.在(某段时间、距离或范围)之内
14.________ n. 对比;对照 vt.对比;对照
15.________ vt.&vi.原谅;宽恕 vt.对不起;请原谅
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】做医生需要极大的责任心,因为它事关生死差别。(mean)
______________
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】被当众嘲笑是你永远不想发生在自己身上的事情。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】在任何情况下,我们都不要嘲笑别人,因为过往的经历教导我们,嘲笑别人的结果就是自己被嘲笑。(end )(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】眼泪从她脸上流淌下来,她伸手拥抱他,放下了过去。(with复合结构,分词作状语)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐2】Hundreds of years on, and with the latest technology in hand, the need to trade and the desire to enhance relationships will drive China to reach out across the sea far into the future. (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐3】根据语境写出画线短语的含义
1. Celia was about to reply when he silenced her with a gesture.
2. Her statement was carefully drafted and worked on by several people.
3. The people of all countries should strive hand in hand to overcome all the challenges to human survival and protect the ecological environment.
4. One group especially caught my eye. They wore bright red shirts and heavy boots.
5. Thanks to these discoveries, man’s lifespan has become twice as long as before.
6. By day and by night it seemed they need only reach out to touch the sky.
7. Because of the bad treatment he had received, it was difficult for us to bring him back to life.
8. You had better think over the matter at your leisure.
9. The Qinghai-Tibet Plateau is the world’s highest plateau, averaging over 4, 000 metres above sea level.
10. Their factory is located at the foot of the mountain.
1. Celia was about to reply when he silenced her with a gesture.
2. Her statement was carefully drafted and worked on by several people.
3. The people of all countries should strive hand in hand to overcome all the challenges to human survival and protect the ecological environment.
4. One group especially caught my eye. They wore bright red shirts and heavy boots.
5. Thanks to these discoveries, man’s lifespan has become twice as long as before.
6. By day and by night it seemed they need only reach out to touch the sky.
7. Because of the bad treatment he had received, it was difficult for us to bring him back to life.
8. You had better think over the matter at your leisure.
9. The Qinghai-Tibet Plateau is the world’s highest plateau, averaging over 4, 000 metres above sea level.
10. Their factory is located at the foot of the mountain.
您最近一年使用:0次