这幅作品的画家韩干,以他的形神兼备的画技而闻名,他不仅捕捉动物的形体特征,而且还捕捉到它的内在精神和力量。(汉译英)
更新时间:2022-05-06 09:28:28
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】黄石国家公园以其丰富多样的野生动物而著称。(known)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】汉译英
1. 由于他关于旅行的记叙文而获得国际声誉________
2. 历险故事________
3. 被看作________
4. 闲适而老练的写作风格________
5. 使人们更加了解敏感的和易引发争议的问题________
6. 因有能力用幽默方式表达严肃信息而著称________
7. 删掉错词________
8. 在巡回演讲中________
9. 以他的机智幽默的评论著称________
10. 在他和人们的日常交流互动中________
11. 走进理发店________
12. 有演讲的票________
13. 因其独特的幽默风格著称________
1. 由于他关于旅行的记叙文而获得国际声誉
2. 历险故事
3. 被看作
4. 闲适而老练的写作风格
5. 使人们更加了解敏感的和易引发争议的问题
6. 因有能力用幽默方式表达严肃信息而著称
7. 删掉错词
8. 在巡回演讲中
9. 以他的机智幽默的评论著称
10. 在他和人们的日常交流互动中
11. 走进理发店
12. 有演讲的票
13. 因其独特的幽默风格著称
您最近一年使用:0次
翻译-语篇翻译
|
适中
(0.65)
【推荐3】英汉互译
1.________ 一举两得,一箭双雕
2.________ 慢点, 别急
3.________ 下倾盆大雨
4.________ 不顾天气恶劣
5.________ 各种各样的
6.________ 因为……而出名
7.________ 达到……
8. at a speed of…________
9. concentrate on________
10. fall off________
11. recover from________
12. from time to time________
13. after all________
14. do good to________
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8. at a speed of…
9. concentrate on
10. fall off
11. recover from
12. from time to time
13. after all
14. do good to
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】这个夏天,国内和国际航空公司要么重新设计航线,要么增加航班频率,以满足不断增加的旅行需求。(or) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】国王出席颁奖典礼,给在物理,化学,生物和医学方面做出重大贡献的科学家们颁奖。(present)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】联合国儿童基金会(UNICEF)是一个国际组织,其目标是为了保护孩子的权利并确保每个孩子都接受到医疗和教育。(make sure) (汉译英)
您最近一年使用:0次