烛光和剪纸的交融构成了传统灯笼之美。(lie)(汉译英)
2022·上海松江·二模 查看更多[2]
更新时间:2022-06-24 18:20:41
|
相似题推荐
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐1】Such plain beauty is the right thing to characterize Chinese culture. (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】直到我来到这里,我才意识到这个地方不仅以它的美丽而闻名,而且它的天气也很有名。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-语篇翻译
|
适中
(0.65)
【推荐1】英汉互译
1. security n._______ 联想 _______ adj.安全的;安心的;可靠的;牢固的 vt.获得;拴牢;保护
2._______ n.犯罪活动;不法行为
派_______ n.罪犯 adj.犯罪的;犯法的
搭配_______ _______ _______ 犯罪
3. combine vt. & vi._______ 派 combination n. _______
搭配 combine… with…_______
1. security n.
2.
派
搭配
3. combine vt. & vi.
搭配 combine… with…
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】太极拳练时行云流水,战时快如闪电,很容易和其他格斗术区别开来。不同于对抗性功夫,太极拳注重内功修炼以及套路演练,练太极要调匀呼吸,培养中正、平和的心态。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐3】词组短语
1. 影响你的生活____________________________
2. 烟和雾的结合_______________________
3. 起源于英国_______________________
4. 燃烧大量的化石燃料_______________________
5. 最糟糕的烟雾_______________________
6. 命令人们不要烧木头_______________________
7. 复习要点_______________________
8. 写一个好的总结_______________________
9. 尽量简明扼要_______________________
10. 一个空气污染专家_______________________
11. 经历了繁荣_______________________
12. 严重的烟雾_______________________
13. 是有害的_______________________
14. 毫无疑问_______________________
15. 众所周知_______________________
1. 影响你的生活
2. 烟和雾的结合
3. 起源于英国
4. 燃烧大量的化石燃料
5. 最糟糕的烟雾
6. 命令人们不要烧木头
7. 复习要点
8. 写一个好的总结
9. 尽量简明扼要
10. 一个空气污染专家
11. 经历了繁荣
12. 严重的烟雾
13. 是有害的
14. 毫无疑问
15. 众所周知
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】汉译英
1. 由于他关于旅行的记叙文而获得国际声誉________
2. 历险故事________
3. 被看作________
4. 闲适而老练的写作风格________
5. 使人们更加了解敏感的和易引发争议的问题________
6. 因有能力用幽默方式表达严肃信息而著称________
7. 删掉错词________
8. 在巡回演讲中________
9. 以他的机智幽默的评论著称________
10. 在他和人们的日常交流互动中________
11. 走进理发店________
12. 有演讲的票________
13. 因其独特的幽默风格著称________
1. 由于他关于旅行的记叙文而获得国际声誉
2. 历险故事
3. 被看作
4. 闲适而老练的写作风格
5. 使人们更加了解敏感的和易引发争议的问题
6. 因有能力用幽默方式表达严肃信息而著称
7. 删掉错词
8. 在巡回演讲中
9. 以他的机智幽默的评论著称
10. 在他和人们的日常交流互动中
11. 走进理发店
12. 有演讲的票
13. 因其独特的幽默风格著称
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】汉译英
1.__________ with other people 与他人互动
2.__________ from culture to culture 因文化而异
3. eye contact is not always__________ of 目光接触并不总是被认可
4.__________ respect 表示尊重
5.__________ another person nodding 当场看到另一个人点头
6.__________ other gestures 使用其他手势
7. an__________ gesture 相同的手势
8.__________ it as meaning zero 把它解释为零
9. kiss sb. on the__________ 吻在某人的脸颊上
10.__________ from the waist 弯身弓腰鞠躬
11.__________ around the world 世界各地都不一样
12. a__________ guide 可信赖的向导
1.
2.
3. eye contact is not always
4.
5.
6.
7. an
8.
9. kiss sb. on the
10.
11.
12. a
您最近一年使用:0次
翻译-语篇翻译
|
适中
(0.65)
【推荐3】英汉互译
1. cheek n.________
2. waist n.________
3.________ n.隔阂;障碍
4.________ adj.假装的;假的;冒充的
5.________ vt.当场看到;目击;见证 n.目击者;证人
6.________ adj.相同的 联想 ________ n.身份;同一性;一致
7.________ n.交流;相互影响 联想 ①________ vi.交流;相互影响 ②________ adj.交互式的;相互影响的
8.________ vi.(根据情况)变化;改变 派 ①________ n.变化;变体;变奏 ②________ adj.各种不同的;各种各样的(=varied) ③________ n.种类;多样化
搭配 ①________ 种种,各种各样的 ②________ 随着……而变化
9.________ vi.赞成;同意 vt.批准;通过 派 ①________ n.赞成;同意;批准;认可 ②________ adj.赞成的;赞许的
搭配________ sb/sth赞成某人/同意某事
反________ vt.&vi.不赞成;不同意
10.________ vt.表现;表达;说明;证明 派 ①________ n.示范;证明;示威,游行 ②________ n.示威者;示范者;演示者
1. cheek n.
2. waist n.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
搭配 ①
9.
搭配
反
10.
您最近一年使用:0次
翻译-语篇翻译
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】单词拼写
1. 时常,经常 adv. f___________
2. 形成 v. f________________________
3. 独立的 adj. i______________
4. 普通的,平常的 adj. o____________
5. (大学的)科,系 n. d______
6. 演讲 n. l_________________________
7. 交通 n. t_________________
8. 职业 n. o_______________________
9. 交换 v. e_________________
10. 混合物 n. m___________________
1. 时常,经常 adv. f
2. 形成 v. f
3. 独立的 adj. i
4. 普通的,平常的 adj. o
5. (大学的)科,系 n. d
6. 演讲 n. l
7. 交通 n. t
8. 职业 n. o
9. 交换 v. e
10. 混合物 n. m
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】
1.________ n. 食欲,胃口;强烈欲望
2.________ adj. 精致的,精细的,精密的;易损的,易碎的,脆弱的
3.________ n. 边,边缘;刀口
4.________ adv. 成碎片;分开;相隔
5.________ 破碎,破裂;崩溃
6.________ n. 甘蓝,卷心菜
7.________ n. (食品等的)包装材料,包装纸
8.________ n. 混合物;混合,结合
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
您最近一年使用:0次