He has applied to join the army. (英译汉)
更新时间:2022-07-14 13:37:37
|
相似题推荐
翻译-语篇翻译
|
适中
(0.65)
【推荐1】英汉互译
1. at the heart of the craze________
2. 改善现有服务________
3. 进军无人驾驶汽车新领域________
4. 取决于两个悬而未决的问题________
5. 享有最大的优势________
6. synthetic data________
7. an Asian board game________
8. 广泛地应用________
9. 获得如何使用数据的批准________
1. at the heart of the craze
2. 改善现有服务
3. 进军无人驾驶汽车新领域
4. 取决于两个悬而未决的问题
5. 享有最大的优势
6. synthetic data
7. an Asian board game
8. 广泛地应用
9. 获得如何使用数据的批准
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】得知你们学校急需一名英语老师,我迫不及待地写信申请这一职位。(apply)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】在献身精神的驱使下,许多人参军抵抗日本侵略者,保卫国家荣誉。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 你安排了车来飞机场接我,想得真周到。( arrange)
2. 医生告诫家长吃太多垃圾食品和快餐食品对孩子身体有害。(warn)
3. 通过新技术,这一开发区域为中国发展最快的区域之一。( prove)
4. 我们能保证你会对我们产品和服务的质量感到满意。( guarantee)
5. 他常常由于巨大的工作压力而整夜失眠,这令家人对他的健康忧心忡忡。( which)
1. 你安排了车来飞机场接我,想得真周到。( arrange)
2. 医生告诫家长吃太多垃圾食品和快餐食品对孩子身体有害。(warn)
3. 通过新技术,这一开发区域为中国发展最快的区域之一。( prove)
4. 我们能保证你会对我们产品和服务的质量感到满意。( guarantee)
5. 他常常由于巨大的工作压力而整夜失眠,这令家人对他的健康忧心忡忡。( which)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】这位学识渊博、富有幽默感的记者吸引了海内外观众。(appeal) (汉译英)
您最近一年使用:0次