We as individuals can also reduce our “carbon footprint” by restricting the amount of carbon dioxide our lifestyles produce. It is our responsibility to seize every opportunity to educate everyone about global warming, along with its causes and impacts, because this is the most serious issue affecting all of us on this planet. (英译汉)
更新时间:2022-10-07 19:19:15
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】我们坚信这个决定会影响所有人。(affect) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】庄稼受到了这次暴风雨的严重影响,对当地的农民造成了损失。(affect,cause damage to ) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-单词释义
|
适中
(0.65)
【推荐1】词义搭配:选出单词的正确解释。
A.find out
B.be made up of
D.believe in
E.fit
F.chance or challenge
G.choose
H.the weather of a long period
I.walk in the street without purpose or aims
J.finish
1. select______________
2. opportunity______________
3. suitable______________
4. trust______________
5. destroy______________
6. consist______________
7. discovery______________
8. climte______________
9. complete______________
10. wander______________
A.find out
B.be made up of
C.damage
D.believe in
E.fit
F.chance or challenge
G.choose
H.the weather of a long period
I.walk in the street without purpose or aims
J.finish
1. select
2. opportunity
3. suitable
4. trust
5. destroy
6. consist
7. discovery
8. climte
9. complete
10. wander
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】如果你钢琴弹得好,你将有机会加入他们的乐队。(capable, opportunity)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇英汉互译
|
适中
(0.65)
【推荐3】英汉互译
1. adj.热切的;渴望的________________
2. n.益处vt.使受益vi.得益于________________
3. vt.鼓舞;激励;启发思考________________
4. n.机会;时机________________
5. n.&vt.尊敬;尊重________________
6. break away________________
7. significant________________
8. from then on________________
9. to be frank________________
10. absolutely________________
1. adj.热切的;渴望的
2. n.益处vt.使受益vi.得益于
3. vt.鼓舞;激励;启发思考
4. n.机会;时机
5. n.&vt.尊敬;尊重
6. break away
7. significant
8. from then on
9. to be frank
10. absolutely
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】为我们安排了食宿,你真是考虑得太周到了。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】智能家庭能使我们感到安全,给我们节省能源并提供更舒适的居住环境。尽管如此,这将需要几年时间我们才能实现这个梦想。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】目前由Jackman主演的两则Lipton广告正在巴西拍摄,即将在三月全球推广。(launch) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】气功是中国传统医师刘贵珍(1902-1983 年)在其 1953 年出版的《气功疗法手册》中创造的一个术语,描述了气功对改善健康状况或提高武术能力的有效作用,且它是一门经典的养生技术或运动。(汉译英)
____________________________________________________________________________________________
您最近一年使用:0次