进入会场,请自行调节手机音量至合适的状态。(when)(汉译英)
22-23高三上·上海·期中 查看更多[4]
(已下线)大题预测07 句子翻译 -【大题精做】冲刺2024年高考英语大题突破+限时集训(上海专用)Unit 3 Environmental Protection 综合测试-2022-2023学年高中英语人教版(2019)选择性必修第三册(已下线)2023年高考英语押题预测卷01 (上海专用)上海民办南模中学2022-2023学年高三上学期期中考试英语试卷
更新时间:2022-12-01 07:35:31
|
相似题推荐
翻译-单词释义
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】根据句子内容,从选项中选出能匹配句子中划线部分意义的选项。选项中有两项为多余选项。
1. Now that the problem has been identified, an appropriate action can be taken.
2. Elsewhere, people favour shaking hands when they meet someone else.
3. It was hard to distinguish one twin from the other.
4. We took a slightly more direct route.
5. The problems facing the President are enormous.
A. to recognize the difference between two people or things B. suitable, acceptable or correct for the particular circumstance C. a lack of food that can cause illness or death, especially among large numbers of people D. to prefer one system, plan, way of doing sth, etc. to another E. not willing to let anything prevent you from doing what you have decided to do F. a little G. extremely large |
2. Elsewhere, people favour shaking hands when they meet someone else.
3. It was hard to distinguish one twin from the other.
4. We took a slightly more direct route.
5. The problems facing the President are enormous.
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】鼓励各国保持适当水平的国际交流,特别是为医疗设备的跨境运输提供便利。(maintain) (汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】如果我们不够强大,进入社会以后只会任由别人摆布。(mercy)(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】我一进入教室, 老师就问我为什么来这么晚。(as soon as/ the moment/ the instant / immediately/ directly/ instantly ... ....一......就......)(汉译英)
您最近半年使用:0次
对不起,当前条件下没有试题,组卷网正在加速上传试题,敬请期待!
您也可以告诉我们您需要什么试题。
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】我知道你的母语是英语,还是一个英语老师。我,代表我们学校,真诚的邀请你来比赛现场。(汉译英)
您最近半年使用:0次