我发现我父亲在等我回家。(用“find+宾语+宾补”结构翻译句子)
更新时间:2023-10-14 03:40:16
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】现在分词短语作定语
等公共汽车的人常在我家门口避风。(汉译英)
等公共汽车的人常在我家门口避风。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐2】Whoever was waiting for them there had command of the situation. (主语从句) (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】随着节日的临近, 很多商场都人山人海。(approach v.)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】随着考试的来临,他试图找到一个学英语的有效方法。(With+宾语+宾补,两处下划线部分都必须用approach)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐1】Then I crept downstairs and examined the tags attached to each of the packages. (英译汉)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】他记忆力很好,她当时说的话他全都记得起来。(recall)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】翻译句子
1. 你最好不要吃太多的糖和油炸食品。
2. 美是一种态度,与年龄无关。
3. 自从发明以来,足球已经成为人们交流的最好的方式之一。
4. 在中国住了多年,他仍然说不好汉语。
5. 我不了解正在发生的情况。
1. 你最好不要吃太多的糖和油炸食品。
2. 美是一种态度,与年龄无关。
3. 自从发明以来,足球已经成为人们交流的最好的方式之一。
4. 在中国住了多年,他仍然说不好汉语。
5. 我不了解正在发生的情况。
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】女孩在那里度过了艰难的时光,忍受着恶劣的工作条件。(汉译英)
您最近一年使用:0次