it作形式主语
恢复系统不是一件容易的事情。(汉译英)
恢复系统不是一件容易的事情。(汉译英)
更新时间:2023-12-27 10:25:14
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】很让我欣慰的是,我所有的努力得到了回报。(pay) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】汉译英
1. 阻止他面对挫折就放弃
2. 克服达成目标的障碍
3. 将目光依依不舍地从奢侈品商店移开
4. 培养独立思考和处理信息的能力
5. 参加到博物馆逛逛的活动
6. 与船上的交流生们成为了好朋友
7. 一个品尝当地知名餐馆所供应的美食的机会
8. 以众多旅游景点(尤其是古庙废墟)而闻名
9. 在圣诞节时为家庭和朋友购买一些质量好的礼物
10. 努力塑造一个美好的生活
ruin opportunity quality effort tear process prevent goal participate board |
2. 克服达成目标的障碍
3. 将目光依依不舍地从奢侈品商店移开
4. 培养独立思考和处理信息的能力
5. 参加到博物馆逛逛的活动
6. 与船上的交流生们成为了好朋友
7. 一个品尝当地知名餐馆所供应的美食的机会
8. 以众多旅游景点(尤其是古庙废墟)而闻名
9. 在圣诞节时为家庭和朋友购买一些质量好的礼物
10. 努力塑造一个美好的生活
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐3】汉译英
1. 结果好,一切好。__________
2. 在……的帮助下________
3. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。________
4. 为某项目投资________
5. 不要孤注一掷。___________
6. 与……合作__________
7. 全力做…_________
8. 做……的平均年龄__________
9. 年龄的上限________
10. ……的数量的增长___________
11. 拿到法学学位________
12. 上大学________
13. 抓住机会_________
14. 活到老学到老。__________
1. 结果好,一切好。
2. 在……的帮助下
3. 三个臭皮匠,顶个诸葛亮。
4. 为某项目投资
5. 不要孤注一掷。
6. 与……合作
7. 全力做…
8. 做……的平均年龄
9. 年龄的上限
10. ……的数量的增长
11. 拿到法学学位
12. 上大学
13. 抓住机会
14. 活到老学到老。
您最近一年使用:0次
翻译-词汇英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐1】英译汉
1. recognize________
2. communicate________
3. argument________
4. request________
5. gradually________
6. recover________
7. fluent________
8. disagree________
9. schedule________
10. settle________
1. recognize
2. communicate
3. argument
4. request
5. gradually
6. recover
7. fluent
8. disagree
9. schedule
10. settle
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】汉译英
1. 尊敬 v.___________
2. 忽视 v.____________
3. 恢复 v.____________
4. 道歉 v.__________
5. 毁掉 v.___________
6. 安慰 v.____________
7. 拖,拉 v._________
8. 幽默感 n.__________
9. 运动员 n.__________
10. 慢跑 n..__________
11. 新闻媒体 n.__________
12. 耐心 n.___________
13. 熟悉的____________
14. 苗条的____________
15. 自信的___________
1. 尊敬 v.
2. 忽视 v.
3. 恢复 v.
4. 道歉 v.
5. 毁掉 v.
6. 安慰 v.
7. 拖,拉 v.
8. 幽默感 n.
9. 运动员 n.
10. 慢跑 n..
11. 新闻媒体 n.
12. 耐心 n.
13. 熟悉的
14. 苗条的
15. 自信的
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】在周朝(公元前1046年-公元前256年),已经有相当完善的饮食礼仪体系。在中国的传统里,饮食不仅是填饱肚子,或者享受美食,它增进了亲情和友谊。(汉译英)
____________________________________________________________________________________________
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】如今的家长被来自各种擅长贩卖焦虑(fearmongering n.)的公众号的文章狂轰滥炸,难怪他们很难毫无保留地相信我们的教育制度。(bombard) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐3】汉译英
1.__________ (vt.)改编,改写;使适应 (vi.适应-- __________ (adj.)可以改编的;能适应的-- __________ (n.)适应;改编
2.__________ (vt.)将……认为,看待;注视--__________ (prep.) 关于--__________ (adv.) 不顾,不加理会
3.__________ (n.)经典作品,名著 (adj.)经典的;古典的--__________ (adj.) (常用于名词前)古典的--__________ (adv.) 古典主义地
4.__________ (n.)解决方法,处理手段;答案-- __________ (vt.)解决
5.__________ (n.)系统;制度,体制--__________ (adj.)系统的-- __________ (adv.) 有系统地
6.__________ (n.)药物,疗法;治疗 vt.治好--__________ (adj.) 可医治的;可治愈的--__________ (adj.) 不能治愈的;不能改变的
7.__________ (adj.) 最后的;最终的-- __________ adv.最后,终于
8.__________ (adj.)典型的,有代表性的-- __________ (adv.) 典型地,一般地
9.__________ (adj.)狭窄的;勉强的;狭隘的 (vt & vi.)(使)窄小,缩小--__________ (adv.) 勉强地;狭隘地
10.__________ (vt.)推荐,举荐;劝告,建议-- __________ (n.) 正式建议;提议
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】积极思考不仅可以提高你的自信心和自我价值 ,还有许多健康功效。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】由于有很多工作要做,我不能陪你去看医生了。(with复合结构) (汉译英)
您最近一年使用:0次