我们祖先的迁徙漫长且复杂,好在DNA技术日趋成熟,现代人类起源不再是谜。(descend) (汉译英)
_________________________________________________
更新时间:2024-05-23 17:01:37
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】黑脉金斑蝶这一惊人能力的奥秘被解开之时,正值这一生物处于严重危机之际。(monarch;come at a time…;定语从句)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】中国瓷器早在汉朝就开始出口。由于丝绸之路上大规模贸易的发展,中国瓷器很快被引入西方国家。从宋朝(公元960年—公元1279年)开始,由于海上贸易的繁荣,中国陶瓷大量出口。(汉译英)
____________________________________________________________________________________________
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐2】屠呦呦认为她和她的团队在寻找疟疾的治疗方法上所付出的努力都是值得的,而且多亏了这个发现,数百万人被拯救。(thanks)(汉译英)
_______________________________________________________________________________________________
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】一些消费者如此沉迷于网购,以至于他们家里到处都是成堆的物品。(So, flood) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】没有什么地方比在旅馆房间里学习更好的了。(否定词+比较级)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】海伦把钥匙落在办公室了,所以她必须等到她丈夫回家才可以进去。(until引导的时间状语从句) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】就在这时,父亲端着两碗粥进来了,“现在我们可以一起吃早餐了!”这对双胞胎喜出望外,高兴之情传遍了整个房子。(汉译英)
您最近一年使用:0次