Translations
1. 批评他未能与管理层签合同有意义吗?(failure)
2. 顾问刚一想出解决低效的办法就被告知明天下午要安排时间见两个客户。(barely, fit v.)
3. 要不是他被卷入了学术丑闻,他当时就不会被禁止参与新书的宣传行程。(involve)
4. 让我们通情达理地看一下,关闭电视可以造就文化和自律程度更高的一代人。(product)
5. 乍一看,阅读各类书籍使我们逃避每天生活的现实,但从长远来看,将无疑有助于开阔我们的眼界。(escape)
1. 批评他未能与管理层签合同有意义吗?(failure)
2. 顾问刚一想出解决低效的办法就被告知明天下午要安排时间见两个客户。(barely, fit v.)
3. 要不是他被卷入了学术丑闻,他当时就不会被禁止参与新书的宣传行程。(involve)
4. 让我们通情达理地看一下,关闭电视可以造就文化和自律程度更高的一代人。(product)
5. 乍一看,阅读各类书籍使我们逃避每天生活的现实,但从长远来看,将无疑有助于开阔我们的眼界。(escape)
更新时间:2019-12-12 08:48:00
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】当时我们压根没有想起还没有邀请他。(occur)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐2】据报道这场森林大火吞噬了42条生命,摧毁了7000多幢房屋。(It)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】又有一颗卫星即将发射的消息得到证实后,大量游客赶往该基地以见证这伟大的时刻,这让附近的宾馆一房难求。(leave) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐2】她从来没有想到这个机会会让她走向写小说的事业。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】正是我朋友的母亲,对我的朋友大声喊道他的孩子已经停止呼吸,正在被送往医院。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】确实,他瘦削但结实的身躯看起来和他为之奉献了一生的千百万中国农民无异。(devote...to... 把……投入/用于……)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】汉译英
1. animals____________ to the rainforest→雨林独特的动物
2. on amazing____________ →沿着奇妙的山径
3. after reaching your____________ →到达你的目的地之后
4. for more____________ →获得更多资料手册
5.____________ us at tourinfo@travelperu. org. 请发电子邮件至tourinfo@travelperu. org. 与我们联系
6. the Inca____________ →印加文明
7. for Inca____________ →为了印加士兵
8. go____________ →去徒步旅行
9.____________ for a visa申请签证→an application(n. ) letter 申请信→the strongest applicant (n. )最强有力的申请人
1. animals
2. on amazing
3. after reaching your
4. for more
5.
6. the Inca
7. for Inca
8. go
9.
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】地铁的开通必定会为当地居民带来很大便利。(convenience)(汉译英)
您最近一年使用:0次