当我被送到最近的医院时,我激动得差点忘了感谢所有的人。(汉译英)
2022高三下·全国·专题练习 查看更多[1]
(已下线)专题35 读后续写06 对话模式突破 -2022年高考英语毕业班二轮热点题型归纳与变式演练(新高考专用)
更新时间:2022-03-06 00:36:56
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】这些外观简朴设备齐全的流动医院,是从体育场馆改造而来,用来治疗症状轻微的病人。 (which) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】林医生成为第一位被任命为协和医院妇产科主管的中国女性。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】登山者感谢了志愿者,他被那些志愿者救了出来。 (含定从)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】我写信是为了感谢我在英国时,你为我所做的一切。如果不是你的关心,我在那里就不会过得这么愉快了。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】当她知道考试结果时,她兴奋极了。(一句多译)
①________________________________________________________________________
②________________________________________________________________________
③________________________________________________________________________
④________________________________________________________________________
⑤________________________________________________________________________
①
②
③
④
⑤
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】当我得到了一张梦寐以求的歌剧票,我兴奋不已。 (thrill) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】Translation
1. 我突然想起我忘记通知他们考试的时间地点了。 (occur)
2. 任何能够采用新方法解决这道技术难题的人,都值得受到奖赏。 (approach)
3. 我们不该等到感恩节才向那些关心和爱护我们的人表示感激,这是我们每天生活中应该做的事。 (until)
4. 随着技术的发展以及电脑的普及,网络课程在多大程度上能取代传统教学方法还需拭目以待。 (extent)
1. 我突然想起我忘记通知他们考试的时间地点了。 (occur)
2. 任何能够采用新方法解决这道技术难题的人,都值得受到奖赏。 (approach)
3. 我们不该等到感恩节才向那些关心和爱护我们的人表示感激,这是我们每天生活中应该做的事。 (until)
4. 随着技术的发展以及电脑的普及,网络课程在多大程度上能取代传统教学方法还需拭目以待。 (extent)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】昨晚,他写了一个故事。 (主+谓+宾)(汉译英)
您最近一年使用:0次