晚上他唯一能做的就是安静地读书。(汉译英)
21-22高二下·全国·课时练习 查看更多[4]
(已下线)牛津译林版 2020 选必一 Unit1 Grammar and usage 课中(已下线)牛津译林版 2020 选必一 Unit1 Grammar and usage 课后(已下线)Unit1 Food Matters(A卷·知识通关练)-【单元测试】2022-2023学年高二英语分层训练AB卷(译林版选择性必修第一册)人教版2019选择性必修三 Unit 2 Section B 课中
更新时间:2022-03-29 12:32:39
|
相似题推荐
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】看着它们缓慢地穿过绿草地,我被它们的美丽所震撼。(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】昨晚我去看了我朋友新组建的摇滚乐队在当地音乐节上的舞台表演。(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐1】能意识到潜在顾客未被满足的需求的公司,可以在这个领域创造出一个目标市场。(aware) (汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】Directions:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 一些高糖分的食物诸如糖果几乎不含人类所需的营养(contain)
2. 不要在两餐之间吃东西以免影响胃口(appetite)
3. 他实现了双人去纽约免费旅游的梦想(achieve)
4. 你越紧张就越不可能得到问题的正确答案(tense)
5. 为了改善温室效应的问题应该鼓励大家使用新能源而不是传统能源(instead)
1. 一些高糖分的食物诸如糖果几乎不含人类所需的营养(contain)
2. 不要在两餐之间吃东西以免影响胃口(appetite)
3. 他实现了双人去纽约免费旅游的梦想(achieve)
4. 你越紧张就越不可能得到问题的正确答案(tense)
5. 为了改善温室效应的问题应该鼓励大家使用新能源而不是传统能源(instead)
您最近半年使用:0次