从他的话来看,毫无疑问他喜欢这幅令人印象深刻的画。(judge,there is no doubt that,impressive) (汉译英)
更新时间:2022-09-20 18:27:34
|
相似题推荐
翻译-单词释义
|
较难
(0.4)
【推荐1】根据句子内容,从每组的选项中选出能匹配句子中划线部分意义的选项。选项中有两项为多余选项。
1. She’s gone to fetch the kids from school.
2. 2022 Spring Festival Gala’s special effects are particularly impressive.
3. He was the most distinguished scholar in his field.
4. There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try.
5. You need to calculate how much time the assignment will take.
6. The family thought that they were under a curse.
7. It will be difficult to persuade them that there’s no other choice.
8. The plan received widespread support throughout the country.
9. Give each picture a number corresponding to its position on the page.
10. Stop talking in riddles—say what you mean.
A. to put sth in the same envelope, package, etc. as sth else B. matching or connected with sth that you have just mentioned C. a learned person; someone who by long study has gained mastery in one or more disciplines D. to go to where sb/sth is/are and bring them/it back E. to use numbers to find out a total number, amount, distant, etc. F. making a strong or vivid impression; producing a strong effect G. exaggerated in order to create a special effect and attract people’s attention H. despite sth that you have just mentioned I. question that is difficult to understand, that has a surprising answer, and that you ask sb as a game J. to make sb do sth by giving them good reasons for doing it K. a word or phrase that has a magic power to make sth bad happen L. existing or happening over a large area or among many people |
2. 2022 Spring Festival Gala’s special effects are particularly impressive.
3. He was the most distinguished scholar in his field.
4. There is little chance that we will succeed in changing the law. Nevertheless, it is important that we try.
5. You need to calculate how much time the assignment will take.
6. The family thought that they were under a curse.
7. It will be difficult to persuade them that there’s no other choice.
8. The plan received widespread support throughout the country.
9. Give each picture a number corresponding to its position on the page.
10. Stop talking in riddles—say what you mean.
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐2】乔丹的技能让人印象深刻,但他显示出的精神力量使他与众不同。(Jordan,用定语从句和make的复合结构表达)(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】翻译句子
1. 因手术后还没有完全康复,医生建议Mary再住院两周。(分词作原因状语)
____________________________________________________________________________________________
2. 翻译成英语之后,这个句子中的单词有完全不同的排列顺序。(动词-ed形式作时间状语)
____________________________________________________________________________________________
3. 专心于看电影,Jack没发现我进入他房间。(动词-ed形式作原因状语;absorb)
____________________________________________________________________________________________
4. 要是给予更多关心,他会取得更大的成就。(动词-ed形式作条件状语)
____________________________________________________________________________________________
5. 自己当老板已经这么久了,他觉得难以听从别人的指示。(动词-ed形式作原因状语)
____________________________________________________________________________________________
6. 哈佛大学始建于1636年,是美国最著名的大学之一。(动词-ed形式作时间状语;found)
____________________________________________________________________________________________
1. 因手术后还没有完全康复,医生建议Mary再住院两周。(分词作原因状语)
2. 翻译成英语之后,这个句子中的单词有完全不同的排列顺序。(动词-ed形式作时间状语)
3. 专心于看电影,Jack没发现我进入他房间。(动词-ed形式作原因状语;absorb)
4. 要是给予更多关心,他会取得更大的成就。(动词-ed形式作条件状语)
5. 自己当老板已经这么久了,他觉得难以听从别人的指示。(动词-ed形式作原因状语)
6. 哈佛大学始建于1636年,是美国最著名的大学之一。(动词-ed形式作时间状语;found)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】看到学生们的进步,史密斯小姐觉得她获得了一种真正的成就感和满足感。(sense) (汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐3】Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.
1. 麦当劳的汉堡很畅销,每秒钟要卖掉超过100个。(sell)
________________________________________________________
2. 美丽的风景照可以作为设计师想象力的源泉。(serve)
________________________________________________________
3. 那个举着“禁止吸烟”的牌子的中年女性是我的同事。(read)
________________________________________________________
4. 据说,这个座右铭是20世纪90年代引入我公司的,是吗? (motto)
________________________________________________________
1. 麦当劳的汉堡很畅销,每秒钟要卖掉超过100个。(sell)
2. 美丽的风景照可以作为设计师想象力的源泉。(serve)
3. 那个举着“禁止吸烟”的牌子的中年女性是我的同事。(read)
4. 据说,这个座右铭是20世纪90年代引入我公司的,是吗? (motto)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】那些公司通常向使用其服务的企业主收取每个设备的年使用费。(charge)(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐2】为了使用先进的技术,他们必须对计算机有一个基本的了解。(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】消息传来,我班参加校篮球赛,由于队员的出色球技和完美合作而夺冠。(word) (汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
名校
【推荐2】直到听了这个讲座, 他才真正理解这句话:教育的目标是最大限度地发挥学生的潜能,而不是一定要把他们都培养成杰出人才。(It, tailor) (汉译英)
您最近半年使用:0次