在各位今后五天的访问期间,我将担任各位的导游。(guide) (汉译英)
更新时间:2023-06-12 22:58:01
|
相似题推荐
翻译-整句英译汉
|
适中
(0.65)
【推荐1】As a result, if we are guided only by our own feelings, our judgements might be one-sided. (英译汉)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】他们很高兴看到波比恢复了原来的样子,每天带着小狗散步,甚至向它介绍了她最喜欢的玩具。(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】很明显,这位运动员整个一生的目标就是赢得荣誉和奖牌。(aim to win,throughout his entire life)(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-词汇汉译英
|
适中
(0.65)
名校
【推荐2】汉译英
1. 原谅;宽恕________
2. 形象;印象________
3. 山洞;洞穴________
4. 各处;遍及________
5. 质量;品质________
6. 在世界各地________
7. 传统;传统的信仰或风俗________
8. 更远;更进一步(far的比较级)________
9. 历史上著名(或重要)的;有史时期的________
10. 意见;想法;看法________
11. 比较;相比________
12. 永远;长久地________
13. 埃及(国家名)________
14. 埃及的________
1. 原谅;宽恕
2. 形象;印象
3. 山洞;洞穴
4. 各处;遍及
5. 质量;品质
6. 在世界各地
7. 传统;传统的信仰或风俗
8. 更远;更进一步(far的比较级)
9. 历史上著名(或重要)的;有史时期的
10. 意见;想法;看法
11. 比较;相比
12. 永远;长久地
13. 埃及(国家名)
14. 埃及的
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】据信, 很多学生将在下周参观他工作过的博物馆。(believe) (汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】唐代时赏月风靡,诗人在赏月之时佳作连连。据传,唐玄宗曾在梦中去往月宫并听到优美的歌声。(汉译英)
_______________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐1】自上星期以来,学生们一直轮流到附近的火车站做志愿者。(turn n. )(汉译英)
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中
(0.65)
【推荐2】做医生需要极大的责任心,因为它事关生死差别。(mean)
______________
您最近半年使用:0次