接下来的两个乐章,充满了绝望的低声部和激越的高声部,或许分别反映了他的痛苦和与困难抗争的坚强意志。(划线部分用定语从句) (汉译英)
更新时间:2023-07-02 10:10:57
|
相似题推荐
翻译-单词释义
|
较难
(0.4)
名校
【推荐1】根据句子内容,从选项中选出能匹配句子中划线部分意义的选项。选项中有两项为多余选项。
1. Mr. Lin is an ambitious businessman.
2. He showed his approval by smiling broadly.
3. He told the extraordinary story of his escape.
4. The doctors made one last desperate attempt to save the boy’s life.
5. There’s no point buying him expensive wines - he doesn’t appreciate them.
A. ready to do anything regardless of danger B. very unusual, special, unexpected or strange C. having a great desire to be successful, powerful or wealthy D. to recognize that something is valuable, important E. to make a small hole in something, or to get a small hole in something F. a positive opinion of someone or something G. a basic idea or rule that explains or controls how something happens or works |
2. He showed his approval by smiling broadly.
3. He told the extraordinary story of his escape.
4. The doctors made one last desperate attempt to save the boy’s life.
5. There’s no point buying him expensive wines - he doesn’t appreciate them.
您最近一年使用:0次
对不起,当前条件下没有试题,组卷网正在加速上传试题,敬请期待!
您也可以告诉我们您需要什么试题。
翻译-整句汉译英
|
较难
(0.4)
【推荐1】梅每天都看着它们飞翔,这有助于他发展对他的艺术至关重要的富有表现力的眼球运动。(as引导的时间状语从句和which引导的非限制性定语从句)(汉译英)
您最近一年使用:0次