林琴南(1852—1924年),即林纾,不懂外文却翻译了170多部外国文学著作,确立了作为中国新文化先驱及译界之王的地位。光绪辛丑年,林琴南“恶其名不典”,把《汤姆叔叔的小屋》易名为《黑奴吁天录》。他真正的动机是
A.纠正斯托夫人给小说取名的不当 | B.林纾“不谙西文”,故作典雅 |
C.“触黄种之将亡”,爱国保种 | D.声援美国黑人反对种族歧视 |
更新时间:2011-09-02 09:56:14
|
【知识点】 民族主义
相似题推荐
单选题-单题
|
较易
(0.85)
【推荐1】 “居天地之中者日中国,居天地之偏者日四夷。四夷外也,中国内也。”此话反映了中国士大夫
A.注重经典考证 |
B.推崇理学独尊 |
C.以自我为中心 |
D.重视国家主权 |
您最近一年使用:0次
单选题-单题
|
较易
(0.85)
名校
【推荐2】1902年4月,梁启超在致康有为的信中说:“今日民族主义最发达之时代,非有此精神,决不能立国,……而所以唤起民族精神者,势不得不攻满洲。日本以讨幕为最适宜之主义,中国以讨满为最适宜之主义。”这说明
A.梁启超转向革命立场 |
B.日本仍是中国学习首选对象 |
C.梁启超主张排满建国 |
D.民族主义开始引领中国革命 |
您最近一年使用:0次