1 . 虽然有点儿累,但我们觉得它很值得。(倒装句)(汉译英)
______________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次
2 . 无论这次经历多么搞笑,我明白了“三思而后行”的意义。
________________ , I understand the meaning of the saying — look before you jump.
您最近半年使用:0次
3 . 如果您能接受我们的邀请,并在节目中给我们宝贵的建议,我们将不胜感激。(一句多译)
a.________________ you could accept our invitation and give us invaluable advice in the show.
b.________________ you could accept our invitation and give us invaluable advice in the show.
a.
b.
您最近半年使用:0次
4 . 中秋节是中国的一个传统节日,在这一天,不论一个中国家庭住在哪里,他们都会全家人聚在一起赏月、吃月饼。
The MidAutumn Festival is a traditional Chinese festival. On this day,________________ , they will admire the moon and enjoy mooncakes with family members getting together.
The MidAutumn Festival is a traditional Chinese festival. On this day,
您最近半年使用:0次
5 . 无论我多么忙,每天我都会匀出一些时间帮助来自美国的交换生学习汉语,并且告诉他们更多我们的习俗和传统。
________________ , I will spare some time every day to help the exchange students from the USA with Chinese and tell them more about our customs and traditions.
您最近半年使用:0次
6 . 无论你什么时候旅行,最好至少提前90天预订。
________________ , it’s a good idea to make your reservations at least 90 days in advance.
您最近半年使用:0次
7 . 知道一些小贴士可以帮助你与朋友或家人享受一顿愉快的晚餐——无论你身处世界的哪个角落。
Knowing some tips will help ensure that you have an enjoyable meal with friends or family —________________ .
Knowing some tips will help ensure that you have an enjoyable meal with friends or family —
您最近半年使用:0次
8 . 眼泪在眼眶里打转,大卫抬起头,看着我,好像要说什么,但是又垂下了头。
Tears swirling in his eyes, David raised his head, looked at me_______________ , but lowered his head once again.
Tears swirling in his eyes, David raised his head, looked at me
您最近半年使用:0次
9 . 每当我们遇到各种各样的麻烦和感到悲伤时,音乐也可以激励和鼓励我们。
Music can excite and encourage us as well________________ .
Music can excite and encourage us as well
您最近半年使用:0次
23-24高一下·全国·课前预习
10 . Although scientist try to make sure nothing goes wrong, accidents can still happen. (英译汉)
_______________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次