1 . 无论我多么忙,每天我都会匀出一些时间帮助来自美国的交换生学习汉语,并且告诉他们更多我们的习俗和传统。
________________ , I will spare some time every day to help the exchange students from the USA with Chinese and tell them more about our customs and traditions.
您最近半年使用:0次
2 . 无论你什么时候旅行,最好至少提前90天预订。
________________ , it’s a good idea to make your reservations at least 90 days in advance.
您最近半年使用:0次
3 . 知道一些小贴士可以帮助你与朋友或家人享受一顿愉快的晚餐——无论你身处世界的哪个角落。
Knowing some tips will help ensure that you have an enjoyable meal with friends or family —________________ .
Knowing some tips will help ensure that you have an enjoyable meal with friends or family —
您最近半年使用:0次
4 . 眼泪在眼眶里打转,大卫抬起头,看着我,好像要说什么,但是又垂下了头。
Tears swirling in his eyes, David raised his head, looked at me_______________ , but lowered his head once again.
Tears swirling in his eyes, David raised his head, looked at me
您最近半年使用:0次
5 . 每当我们遇到各种各样的麻烦和感到悲伤时,音乐也可以激励和鼓励我们。
Music can excite and encourage us as well________________ .
Music can excite and encourage us as well
您最近半年使用:0次
6 . 我很高兴听说你对中国节日感兴趣以至于你想在一户中国人家过中秋节。(汉译英)
________________________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次
7 . 虽然我们很累,但我们很高兴,从这样一个具有挑战性的活动中获益良多。
________________ , we felt delighted and benefited a lot from such a challenging activity.(倒装句)
您最近半年使用:0次
8 . 我们预定了一个房间,但是当我们按照预定的时间到达时,却被告知没有空房了。
We had booked a room,________________ , only to be told there were no rooms available.
We had booked a room,
您最近半年使用:0次
9 . 一旦我们学校建成了新的体育馆,我们就能做各种各样的运动了。(汉译英)
_________________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次
10 . 在过去,即使我们想做运动,由于缺乏合适的体育设施,我们只能待在室内。(even if引导让步状语从句) (汉译英)
_________________________________________________________________________________
您最近半年使用:0次