组卷网 > 高中语文综合库 > 阅读与鉴赏 > 文言文阅读 > 文言文知识 > 古汉语语法 > 文言文翻译
题型:语言文字运用-选择题 难度:0.65 引用次数:22 题号:10361203
下列对文言句子的翻译,不正确的一项是()
A.是何异于刺入而杀之,曰:“非我也,兵也。”译:这种说法与拿刀刺人并杀死后,说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同呢?
B.蟹六跪而二鳌,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。译:螃蟹有六条腿,两只大钳子,但(如果)没有蛇鳝的洞穴就无处容身,是因为它内心浮躁啊。
C.秦无亡矢遗镞之费,而天下诸侯已困矣。译:秦人没有丢失箭镞那样的消耗,天下的诸侯已陷入狼狈不堪的境地了。
D.其下圣人也亦远矣,而耻学于师。译:那以后的圣人也已很遥远了,都以向老师学习为耻。
【知识点】 文言文翻译解读

相似题推荐

语言文字运用-选择题 | 适中 (0.65)
【推荐1】下列对文言句子的翻译,不正确的一项是
A.谨庠序之教,申之以孝悌之义。(认真地兴办学校教育,把孝敬父母的道理反复讲给百姓听.)
B.固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作。(本来知道把死和生等同起来的说法是不真实的,把长寿和短命等同起来的说法是妄造的,)
C.事如此,此必及我,见犯乃死,重负国。(事情到了这个地步,一定会牵连到我,被匈奴侮辱以后才死,更加对不起国家。
D.所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。(派遣将领把守函谷关的原因,是防备其他盗贼进入与意外的变故。)
2019-03-01更新 | 34次组卷
语言文字运用-选择题 | 适中 (0.65)
【推荐2】下列句子理解完全正确的一项是
君之惠,不以累臣衅鼓,使归就戮于秦;寡君之以为戮,死且不朽。
A.贵国国君宽宏大量,不把我们这些俘虏杀死,用血涂鼓,而让我们回到秦国去受刑;敝国国君如果把我们杀了,我们死了也将永不磨灭!
B.贵国国君太恩惠我们了,不把我们的血涂在鼓上,让我们回到秦国去受刑;我们即使被杀死,也是光荣的。
C.您对我们太好了,不把我杀死,用血涂在鼓上,让我们回到秦国戴罪立功;我们国君以为我们被杀,即使死也不忘大恩!
D.贵国国君宽宏大量,不劳累我们用血去涂鼓,而是让我们回到秦国去受刑;我们国君如果把我们杀了,虽死也不忘您的大恩!
2019-11-20更新 | 24次组卷
语言文字运用-选择题 | 适中 (0.65)
【推荐3】下列句子翻译正确的一项是(          
A.夫五人之死,去今之墓而葬焉,其为时止十有一月尔。
——这五人死去之后,离开如今的坟墓埋葬到这里,时间不过十一个月罢了。
B.且君尝为晋军赐矣,许君焦、瑕。
——况且,您曾经给予晋军恩惠,他答应把焦、瑕二邑割让给您。
C.盖均无贫,和无寡,安无倾。
——因为大家都不贫困了,上下就能和睦共处没有孤独,国家就可相安无事,不会倾覆。
D.狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发。
——(诸侯贵族家)猪狗吃人的食物却不知道反思,路上有饿死的人却没有发现。
2019-10-04更新 | 27次组卷
共计 平均难度:一般