组卷网 > 高中语文综合库 > 阅读与鉴赏 > 文言文阅读 > 文言文知识 > 古汉语语法 > 文言文翻译
题型:文言小题-非选择类 难度:0.85 引用次数:133 题号:18590570
请将下列文言文翻译成现代汉语。
忧劳可以兴国,逸豫可以亡身,自然之理也。
【知识点】 文言文翻译解读

相似题推荐

文言小题-非选择类 | 较易 (0.85)
【推荐1】特殊句式:指出下列句子在句式上的特殊之处并翻译。
(1)夫天者,人之始也;父母者,人之本也。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(2)信而见疑,忠而被谤。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(3)大破楚师于丹、淅。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(4)而设诡辩于怀王之宠姬郑袖。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(5)莫不欲求忠以自为,举贤以自佐。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(6)故内惑于郑袖,外欺于张仪。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(7)为天下笑。
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
(8)人又谁能以身之察察,受物之汶汶者乎?
特殊句式:_______________________________________________________________
译文:___________________________________________________________________
2020-12-09更新 | 169次组卷
文言小题-选择类 | 较易 (0.85)
名校
【推荐2】对下列句子的翻译,正确的一项是(     
曾子曰:慎终追远,民德归厚矣。
A.曾子说:当政者要是能够谨慎地对待事情最终的结果,又能追念远代祖先,那么百姓的道德就会归于醇厚了。
B.曾子说:当政者要是能够谨慎地对待父母的丧事,又能追念远方的人们,那么百姓的道德就会归于醇厚了。
C.曾子说:当政者要是能够谨慎地对待父母的丧事,又能追念远代祖先,那么百姓的道德就会归于醇厚了。
D.曾子说:当政者要是能够谨慎地对待事情的结果,又能够追回来远方的人们,那么百姓的道德就会值得称赞了。
2022-11-20更新 | 525次组卷
文言小题-非选择类 | 较易 (0.85)
名校
【推荐3】把下面的句子翻译成现代汉语。
①吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?
②故列叙时人,录其所述,虽世殊事异,所以兴怀,其致一也。
③然吾居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒以祸。
④石之铿然有声者,所在皆是也,而此独以钟名,何哉?
2021-04-06更新 | 25次组卷
共计 平均难度:一般