Beverly Cleary, the celebrated children’s author whose memories of her Oregon childhood were shared with millions through the likes of Ramona and Beezus Quimby and Henry Huggins, has died. She was 104.
Trained as a librarian, Cleary didn’t start writing books until her early 30s, when she wrote Henry Huggins, published in 1950. Children worldwide came to love the adventures of Huggins and his neighbours Ellen Tebbits, Otis Spofford, Beezus Quimby and her younger sister, Ramona. They live in a real street in Portland, Oregon, the city where Cleary spent much of her youth.
Ramona, perhaps her best-known character, first appeared in Henry Huggins with only a brief mention. “All the children appeared to be only children, so I threw in a little sister and she didn’t go away. She kept appearing in other books,” Cleary said.
Cleary herself was an only child and said the character wasn’t a mirror. “I was a well-behaved little girl, not that I wanted to be,” she said. “At the age of Ramona, in those days, children played outside. We played hopscotch(跳房子) and jump rope and I loved them and always had wounded knees.”
Cleary stopped writing recently, because she said she felt it was important for writers to know when to quit. “I even got rid of my typewriter. It was a nice one but I hate to type. When I started writing I found that I was thinking more about my typing than what I was going to say,” she said in 2016. Although she put away her pen, Cleary re-released three of her most treasured books with three famous fans writing forewords for the new editions.
Cleary’s books have been translated into more than a dozen languages and inspired many programmes, such as a 10-part PBS series, Ramona and the 2010 film Ramona and Beezus. Cleary was asked once what her favourite character was. “Does your mother have a favourite child?” she responded.
1. What do we know about Cleary?A.She was a late starter as an author. |
B.She wrote true stories in her books. |
C.She published her first book in the 1930s. |
D.She drew writing inspiration from her neighbours. |
A.She was a well-behaved little girl. | B.She was an only child of her family. |
C.She had an impressive first appearance. | D.She played an increasingly bigger role. |
A.Clever. | B.Active. | C.Lonely. | D.Quiet. |
A.She added her fans’ words to her books. |
B.She learned to type quickly and correctly. |
C.She translated her books into other languages. |
D.She made TV programmes based on her books. |
相似题推荐
【推荐1】The Pew report—which was based on surveys carried out in Britain, France, Germany, Italy, Spain, Greece, Poland and the Czech Republic—concluded that the European Union was “ the new sick man of Europe”.
The percentage of Europeans with a favorable view of the EU has plunged from 60 percent last year to 45 percent now.
The UK may be considered the most Eurosceptic(欧洲怀疑论者)country, but its support for the union has barely changed in the past 12 months, slipping only two points to 43 percent.
By contrast, France’s backing for the EU has slipped sharply, from 60 percent last year to 41 percent today.
On the question of whether to remain in the EU, 46 percent of the British want to leave the union and surprisingly, the same percentage want to stay.
The Pew report’s authors said, “The long-drawn economic crisis has created bad forces that are pulling European public opinion apart, separating the French from the Germans and Germans from everyone else.”
They added, “The effort over the past half century to create a more united Europe is now the main disaster of the euro crisis. The European project now stands in a bad reputation across much of Europe.”
The only European leader rated highly by their own voters was the German Chancellor Angela Merkel, with 74 percent voters in favor of her.
Prime Minister David Cameron was the next highest with a positive score of 37 percent among the British public, although he can take some comfort from the fact that 58 percent of Poles(波兰人)and half of all French people think he is doing a good job.
In spite of the dark economic future and growing doubt of the EU, there were strong majorities of more than 60 percent in favor of keeping the euro in the five countries surveyed that use the single currency.
1. Which of the following is TRUE about the recent Pew report?A.The UK has the smallest number of people against the EU. |
B.There’s a slight change of the UK’s support for the EU. |
C.More than half the Germans raise doubt about the EU. |
D.A vast majority of French people are in favor of the EU. |
A.The British are divided equally | B.few British want to stay |
C.half British want to leave | D.many British don’t care about it |
Germany?
A.Enthusiastic. | B.Optimistic. |
C.Negative. | D.Neutral. |
A.Only a score of 37 percent of Britons go against him. |
B.Many of the Poles and French think well of him. |
C.More than 60 percent of the Europeans are in favor of keeping the euro. |
D.Angela Merkel has 74 percent voters supporting her. |
【推荐2】William Wordsworth wrote that “the human mind is capable of excitement without the application of violent stimulants(刺激)”. And it appears that simply reading those words proves his point.
Researchers at the University of Liverpool found the works of Shakespeare and Wordsworth and the like had a beneficial effect on the mind. It can catch the reader's attention and trigger(触发) moments of self-reflection.
Using scanners, they monitor the brain activity of volunteers as they read pieces of classical English literature both in their original form and in a modern translation.
And, according to the Sunday Telegraph, the experiment showed the more challenging prose(散文) and poetry set off far more electrical activity in the brain than the easier versions.
The research also found poetry, in particular, increased a activity in the right part of the brain, an area concerned with “autobiographical(自传式的) memory”, which helped the reader to reflect on their own experiences. The researchers said this meant the classic were more useful than self-help books.
The brain response of 30 volunteers were watched in the first part of the research as they read Shakespeare in different forms.
In one example, volunteers read a line from King Lear, “A father and a gracious aged man him have you madded”, before reading the simpler version: “A father and a gracious aged man; him you have annoyed”. Shakespeare's use of “mad” as a verb caused a higher level of brain activity than the straightforward prose.
The next stage of the research was looking at the degree to which poetry could affect psychology and provide therapeutic(治疗的) benefit. Volunteers' brains were scanned while reading four lines by Wordsworth, and four “translated” lines were also provided.
The first version caused more brain activity, wake up not only the left part of the brain connected with language, but also the right part that relates to autobiographical memory and emotion.
“Poetry is not just a matter of style. It is also about deep versions of experience that add the emotional to the cognitive(认知的),” said Prof Davis, who will present the findings at the North of England education conference in Sheffield this week.
1. The words by William Wordsworth in paragraph 1 are used to________.A.prove the poet's point | B.introduce the topic |
C.serve as an example | D.stress the importance of reading |
A.It excites the reader’s mind. |
B.It reflects the reader's experience. |
C.It arouses the reader's curiosity. |
D.It monitors the reader's brain activity. |
A.Comparing responses. | B.Analyzing data. |
C.Observing activities. | D.Testing ability. |
A.its style | B.its language |
C.its depth | D.its writer |
【推荐3】The first set of Chinese stories presented in English scripts (剧本), titled Stories of China: Performed in English, was officially published by Foreign Languages Press. Planned by the New Channel International Education Group with the participation of playwrights from China, the United Kingdom and the United States, the book provides a new way for young people to learn English while inheriting (传承) and spreading Chinese culture.
The book contains 20 English scripts in novel formats covering a wide range of subjects. Unlike the most common English scripts for young readers on the market which are based on adaptations of European and American stories, those presented in this book are unique for being based on classic Chinese stories, readapted and written in English. The book is divided into first to third grades in terms of grammar and vocabulary difficulty, making it suitable for young English learners from primary school to junior and high school.
All the scripts in the book are written by top playwrights with elegant, pure and vivid language. The scripts are provided with a summary of the story in both Chinese and English, so that readers can fully understand the plot as well as the history and culture behind it. Readers can not only improve their English skills through immersive (沉浸式) reading and performance but also appreciate Chinese culture.
Hu Min, English education expert and founder of the New Channel, said the combination of traditional culture and English teaching has become a trend, guiding young people to bring their own wisdom and deep cultural heritage to tell Chinese stories to the world. New Channel will offer special courses on Stories of China: Performed in English in its many schools across the country, and cooperate with primary and secondary schools in Beijing, Shanghai to offer English drama courses on a trial basis. Hu believes the courses will set off a new wave of enthusiastic learning among young people.
1. Why was Stories of China: Performed in English published?A.To offer English drama courses on a trial basis. |
B.To make foreign students enjoy Chinese culture. |
C.To advertise some of the top playwrights in China. |
D.To improve English learning and circulate Chinese culture. |
A.It’s been published by a foreign press. |
B.It stands out for its unique writing style. |
C.It introduces classic Chinese stories. |
D.It’s been popular in various schools. |
A.Hopeful. | B.Doubtful. | C.Objective. | D.Conservative. |
A.Business. | B.Lifestyle. | C.Culture. | D.Politics. |
【推荐1】When Allen invited me to go on a camping trip to the mountains, I imagined a wooden cabin overlooking a lake, with a warm fireplace, hot chocolate, and soft beds. But my happy image became a nightmare when Allen and his older brother, Leo, showed up with a truck filled with camping equipment----tents, sleeping bags, and water bottles. We were going on survival training!
Leo was keen to leave the city behind us and urged us to hurry. Several hours later, as we drove through the forest, the mountains seemed bigger than I remembered; the trees were larger, and the environment felt more threatening.
At the trailhead, Leo tied a sleeping bag onto my already heavy pack and lectured Allen and me about hiking rules. Then, with Leo in front, we set off along the narrow and steep dirt track that wound up the mountains.
After 6 hours of climbing, we finally reached the top. My legs were aching and I dropped my pack and complained but there was no time to rest." We need to set up camp quickly," said Leo. "There are dark clouds coming in. A storm's on its way.
I thought he was kidding, but Leo was quite serious. He and Allen worked expertly, while I stood around and pretended to help, thunder rumbling(发出隆隆声) in the distance. We just finished putting up the tents when it hit. The wind, thunder, and lightning were relentless(持续强烈的).
Leo, sensing that I was scared, started telling us some stories about his camping adventures. But each time lightning lit up the tent and the thunder echoed, I jumped. "Don't worry. Summer storms pass quickly," Leo said, trying to comfort me. "And at least the rain will keep the bears away," he said with a teasing smile, which was less comforting.
And just as quickly as the storm came rushing in, it passed, and we exited the tent. The view was incredible ---- I could see for miles. As darkness set in, I stared in wonder at the millions of stars glowing in the night sky.
I wouldn't lie ---- I was still wishing for a hot shower and a soft bed, but as I gazed upward at the Milky Way, I knew this was an adventure I would never forget.
1. Why did the author think his happy image became a nightmare?A.Allen had arrived earlier than arranged. |
B.He saw that Allen was not well prepared. |
C.He realized their trip would be challenging. |
D.Allen's brother was unexpectedly with him. |
A.It was almost night time. | B.The weather was changing. |
C.They were tired and needed to rest. | D.They needed protection from animals. |
A.He is an experienced and capable hiker. | B.He is inconsiderate. |
C.He had known the author for a long time. | D.He had not been to this mountain before. |
A.Tired. | B.Optimistic. | C.Scared. | D.Disappointed. |
【推荐2】Selom Sunu is a successful illustrator (插画家), but his path of becoming an illustrator was a long one.
When he was young, Sunu went to school for a while in Ghana. a country in the west Africa. He remembered that there were not many books with Ghanaian children in them, so he wanted to create his own book and illustrate it. “It is important to draw everyone, so everyone feels included.” Sunu says. Then, he moved to America with his family. To start a new and stable life, everyone in the family had to work hard, leaving him little time to paint. After college, Sunu gave up drawing and didn’t draw for eight years.
Then, one day, he came up with an idea for a book and the wish of his youth reoccurred to him. To sharpen his drawing skill, Sunu applied for a course at university but did not get it. The staff told him to draw every day for a year and reapply. So he drew every day, improved, and got accepted onto the course. Through this experience, he realized that one could learn how to draw by coping other drawings that one liked.
“Sometimes it might look like nothing is happening but, if you keep going, you could get opportunities unexpectedly,” Selom Sunu tells The Week Junior. “So don’t give up.”
Recently, Sunu has worked with Disney and illustrated a book called Christmas Carrolls, which he describes as very funny and warm. Sunu is judging this year’s Christmas cover competition. His advice is, “Stay on the brief, but put your own understanding on it. I’m keen to see that people enjoyed drawing the covers, because enjoyment shines through.”
1. Why did Sunu want to create his own book?A.Because he desired to work with Disney. |
B.Because he dreamt to become a great illustrator. |
C.Because he felt like making his enjoyment shine. |
D.Because he wanted to illustrate Ghanaian children. |
A.By teaching himself only. | B.By copying other staff’s drawings. |
C.By depending on his solid foundation. | D.By combining internal effort and external help. |
A.Selfless and friendly. | B.Talented and stubborn. |
C.Ambitious and devoted. | D.Strong- willed and humorous. |
A.Fancy and funny works. | B.Abstract and pleasing works. |
C.Simple and personalized works. | D.Serious and educational works. |
I looked at David and showed him to a chair. How could I help him? There are problems psychology doesn’t have the answer to, and which no words can describe. Sometimes the best thing one can do is to listen openly and sympathetically.
The first two times we met, David didn't say a word. He sat there, only looking up to look at the children's drawings on the wall behind me. I suggested we play a game of chess. He nodded. After that he played chess with me every Wednesday afternoon——in complete silence and without looking at me. It's not easy to cheat in chess, but I admit I made sure David won once or twice.
Usually, he arrived earlier than agreed, took the chess board and pieces from the shelf and began setting them up before I even got a chance to sit down. It seemed as if he enjoyed my company. But why did he never look at me?
"Perhaps he simply needs someone to share his pain with," I thought. "Perhaps he senses that I respect his suffering.”Some months later, when we were playing chess, he looked up at me suddenly.
"Is your turn," he said.
After that day, David started talking. He got friends in school and joined a bicycle club. He wrote to me a few times about his biking with some friends, and about his plan to get into university. Now he had really started to live his own life.
Maybe I gave David something. But I also learned that one——without any words——can reach out to another person. All it takes is a hug, a shoulder to cry on, a friendly touch, and an ear that listens.
1. When he first met the author, David .
A.felt a little excited |
B.looked a little nervous |
C.walked energetically |
D.showed up with his teacher |
A.was able to describe David's problem |
B.was skeptical about psychology |
C.was ready to listen to David |
D.was sure of handling David's problem |
A.wanted to ask the author for advice |
B.bear the author many times in the chess game |
C.liked the children’s drawings in the office |
D.need to share sorrow with the author |
A.He recovered after months of treatment. |
B.He liked biking before he lost his family. |
C.He went into university soon after starting to talk. |
D.He got friends in school before he met the author. |
A.His teacher’s help. |
B.The author’s friendship. |
C.The author’s silent communication with him. |
D.His exchange of letters with the author. |
【推荐1】Abdulrazak Gurnah was born on 20 December 1948 on the island of Zanzibar, off the coast of East Africa. He went to Britain as a student in 1968, after leaving Zanzibar at 18. He initially studied at Christ Church College. Canterbury, whose degrees were at the time awarded by the University of London.
He then moved to the University of Kent, where he earned his PhD in 1982. From 1980 to 1983, Gurnah lectured at the Bayero University Kano in Nigeria. He was a professor and the director of graduate studies at the University of Kent’s department of English until his retirement. His main academic interest is in postcolonial(殖民地时期之后的) writing and in discourses associated with colonialism(殖民主义), especially as they relate to Africa, the Caribbean and India.
He has edited two volumes(册) of Essays on African Writing, which has published articles of a number of contemporary postcolonial writers, including V. S. Naipaul, Salman Rushdie and Zoe Wicomb. He is the editor of A Companion to Salman Rushdie(Cambridge University Press, 2007). He has served as a contributing editor to Wasafiri magazine since 1987.
He is the author of 10 novels, including “Memory of Departure,” “Pilgrims May,” “Paradise”—shortlisted for the Booker Prize in 1994—“By the Sea” and “Desertion.” On 7 October 2021, he was awarded the Nobel Prize in Literature for 2021 “for his influence on colonialism and his uncompromising efforts for the fates(命运) of the suffering people between cultures and countries”.
1. Where did Abdulrazak Gurnah work when he retired?A.The University of London | B.The University of Kent |
C.Bayero University Kano | D.Christ Church College |
a. Won the Nobel Prize b. Left Zanzibar for Britain
c. Edited Wasafiri magazine d. Taught at Bayero University Kano
A.bcda | B.dbca | C.bdca | D.cbda |
A.Persevering | B.Gentle | C.Upset | D.Embarrassing |
A.Abdulrazak Gurnah had won a few awards before Nobel Prize. |
B.Abdulrazak Gurnah wrote a great number of novels as a writer. |
C.Abdulrazak Gurnah’s novel “By the Sea” was shortlisted for the Booker Prize. |
D.Abdulrazak Gurnah won the Nobel Prize for his attention to the suffering people in his works. |
【推荐2】Jack London, one of America's great writers of adventure stories, was born in California in 1876. During his life, London did many jobs. His broad life experiences would become the background for his writing.
London loved to read. As a teenager, he spent many hours educating himself at the Oakland Public Library. He attended college at the University of California at Berkeley in 1896, but he stayed for only six months. He thought Berkeley was "not lively enough" and wanted to do something more exciting.
London wrote stories about working people and the hard times they had making a living. He knew their problems at first hand. He worked as a sailor, factory worker, and gold rusher, to name but a few of his many jobs.
Like many people of the time, London caught the Klondike Gold Rush Fever. In 1897, he headed for Alaska. He didn't find gold, but he discovered something even more valuable. He discovered that people enjoyed listening to the stories he made up. London entertained (使……快乐) the miners with story after story. Later, using his experiences during the Gold Rush, he created many more colorful stories. London decided to live a full, exciting life. Each day, he pushed himself. Once London made up his mind to be a writer, nothing could stop him. His goal was to write at least one thousand words every day. He refused to stop even when he was sick. In eighteen years, the writer published fifty-one books and hundreds of articles. He was the best-selling and highest-paid author of his day. Many people also considered him to be the best writer.
White Fang and The Call of the Wild are his must famous stories and are about surviving in the Alaskan wilderness.
Readers can enjoy Jack London's talent for telling wonderful stories each time they open one of his novels.
1. Which statement is true about Jack London?A.He is famous for his learning ability. | B.He studied in many universities. |
C.He was taught by the librarians. | D.His life experiences benefited him. |
A.It was not very easy. | B.It was not very busy. |
C.It was not very interesting. | D.It was not very comfortable. |
A.When he was a teenager. | B.When he was in Alaska. |
C.When he went to college. | D.When he worked as a sailor. |
A.Strong-minded. | B.Big-mouthed. | C.Well-educated. | D.Sort-hearted. |
A.To describe Jack London's life during the gold rush. |
B.To introduce several books written by Jack London. |
C.To show how Jack London became a great writer. |
D.To require readers to read Jack London's books. |
【推荐3】Famous American poet Robert Frost once said, “Poetry is what gets lost in translation.” Although it is not impossible to translate poetry, Xu Yuanchong, a well-known Chinese translator, has striven to convey the beauty of ancient Chinese poetry throughout his life.
His teacher Qian Zhongshu commented on his poetry translation, “You are dancing while chained by rhyme (押韵) and rhythm, but the dance shows amazing freedom and beauty, which is quite extraordinary.”
Xu has just turned 100 years old. On April 1, China Translation and Publishing House published a series of commemorative (纪念的) books about his life and career to pay tribute to this centenarian.
Since 1978, Xu has published more than 100 translated novels, anthologies (选集) and plays in Chinese, English and French, reaching potentially millions of readers at home and abroad. Most notably, he translated Chinese poems into rhymed verses in both English and French. He is also the first Asian winner of the “Aurora Borealis Prize” for Outstanding Translation of Fiction Literature.
Xu is known to be very fastidious in his work. He has dedicated his life to“[translating] beautifully”. For him, English is a “scientific” language that demands accuracy, while Chinese is an “artistic” language that includes a wider range of content. Following this principle, Xu not only keeps faithfulness in sense but beauty in sensibility in his translation.
Through Xu’s translations, time-honored Chinese wisdom has made an impact on Western societies and the world at large.
For instance, when former US president Barack Obama tried to begin a controversial healthcare reform during his presidency, some senators (参议员) were opposed at first. But after reading the poem titled Fishing in Snow (《江雪》) translated by Xu, one senator was so impressed with the fisherman’s independent, non-conformist (不墨守成规的) thinking that he chose to part with the party line to support Obama, noted NewsChina.
Having made such great achievements, the 100-year-old remains diligent. He lives alone in an old house near Peking University. In his simple room, decorated with Chinese traditional furniture, he maintains a routine. Every day he translates roughly 1,000 words, working till 3 to 4 am, sleeping about 3 hours and getting up at 6 am to continue.
“Translation is a means of communicating with the writer’s soul. A sudden flicker (闪现) of [a] good word or [a] good line thrills every pore (毛孔) and every inch of my skin,” Xu told NewsChina.
1. What does the article tell us about Xu Yuanchong?A.He’s the first winner of The Aurora Borealis Prize. |
B.He has translated about 100 Chinese literary works into English. |
C.He is widely known for his translated rhymed verse. |
D.He has mastered at least three foreign languages. |
A.Particular. | B.Satisfied. | C.Inventive. | D.Productive. |
A.To show Xu’s popularity. |
B.To illustrate Xu’s impact. |
C.To introduce his reform. |
D.To stress Xu’s wisdom. |
A.Modest and insightful. |
B.Considerate and cautious. |
C.Creative and open-minded. |
D.Dedicated and passionate. |