组卷网 > 高中英语综合库 > 主题 > 人与自然 > 地理 > 人文地理
题型:语法填空-短文语填 难度:0.65 引用次数:79 题号:17498231
阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

More than 120 million people in northern China have     1    (evident) benefited from a massive water diversion(转向) project,     2     delivers water from the Yangtze River in the south to the north.

The South-to-North Water Diversion Project, the world’s     3    (large), has diverted 39.4 billion cubic meters of water to dry places in the north through     4    (it) middle and eastern routes over a period of six years. The middle route starts from the Danjiangkou Reservoir in central China’s Hubei Province     5     it runs across Henan and Hebei before reaching Beijing and Tianjin. It began supplying water on December 12, 2014.

The eastern route     6    (put) into operation in November 2013, transferring water from east China’s Jiangsu Province to feed     7    (area) including Tianjin and Shandong. The western route is in the planning stage and is yet to be built. When     8    (finish), the work will link China’s four main rivers—the Yangtze, Yellow River, Huaihe and Haihe—and requires the     9    (construct) of three diversion routes,     10    (run ) south-to-north across the eastern, central and western parts of the country.

The complete project is expected to cost $62 billion — more than twice as much as the Three Gorges Dam.

【知识点】 人文地理 人与环境

相似题推荐

语法填空-短文语填(约180词) | 适中 (0.65)
文章大意:本文是一篇说明文。文章介绍了白鹤梁水下博物馆的相关情况。
【推荐1】阅读下面短文,在空白处填入 1 个适当的单词或括号内单词的正确形式。

The Baiheliang Underwater Museum,     1    (build) around the White Crane Ridge (白鹤梁) of Fuling District in Chongqing, is China’s first underwater museum. The museum is located on the Yangtze River near the Three Gorges Dam; it opened on May 18, 2009. The    2    (construct) of the museum began in 2002.

Baiheliang has been submerged (淹没) underwater since    3     building of the Three Gorges Dam. It consists     4    a stone ridge that is 1, 600 meters by 15 meters in size, which is now submerged under about 40 meters of water. Before the Three Gorges Dam was built, the ridge was only submerged during the summer and fall. The ridge and the carvings on it were only exposed and     5    (clear) visible when the water level of the Yangtze River dropped during the winter. The inscriptions (题刻)     6    (record) water data about the Yangtze River from the Tang Dynasty onward as well as    7    (poem) written calligraphically could     8    (view) by visitors.

The ridge has now been enclosed in an arch-shaped glass covering    9     is filled with water to ensure equal pressure on both sides. Two underwater passages with long moving stairways have been fixed from the riverbank, enabling museum visitors     10    (enter) and view the inscriptions and fish carvings.

2023-01-24更新 | 118次组卷
语法填空-短文语填(约180词) | 适中 (0.65)
文章大意:本文是一篇新闻报道。文章介绍了北京中轴线成为联合国教科文组织世界遗产,这将是中国2024年申请项目的一部分。
【推荐2】阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

The Beijing Central Axis(中轴线) has taken one more step ahead to become     1     UNESCO(联合国教科文组织) World Heritage Site,     2     will be part of China’s 2024 application project.

The Beijing Central Axis, seen as one of the most important     3     (represent) of Chinese civilization, refers to the core area of the ancient capital city that     4     (stretch) 7.8 kilometres from the Yongding Gate in the south         5     the Bell Tower and Drum Tower in the north. This area tells stories of emperors from the Yuan Dynasty (1279-1368) to the Qing Dynasty (1644-1911)     6     records the lives of both popular figures and common people.

    7     (vary) methods to advance the application have been used, including digital technologies. For instance, visitors can travel through time and space     8     (free), moving between the past and the present, and learn about 14 cultural heritage sites along the Central Axis by using a newly-launched mobile application.

When talking about the decision, Li Zhou, vice president of the Chinese Commission for the International Council on Monuments and Sites, told Global Times that members     9     (join) in the application work felt pressed for time, as there were still many preparations waiting     10     (complete).

2023-06-25更新 | 134次组卷
语法填空-短文语填(约210词) | 适中 (0.65)
文章大意:本文是一篇说明文。文章介绍了成都这座城市,它以熊猫和川菜闻名,兼具悠闲城市生活与民俗风情。宽窄巷子体现精神家园,春熙路展现都市喧嚣,均为游客探访成都的必游之地。
【推荐3】阅读下面短文,在空白处填入1个适当的单词或括号内单词的正确形式。

Chengdu, a city with a permanent population of more than 21 million and an area of more than 14, 300 square kilometers, is home     1     both captive (圈养的) and wild giant pandas. The Chengdu Research Base of Giant Panda Breeding     2    (house) more than 230 pandas. Visitors can observe them from behind fences or glass windows.

When     3    (visit) Chengdu, one should not miss out on the local cuisine, either. Sichuan cuisine, listed as one of China’s eight major culinary styles,     4    (become) popular internationally in recent years. On the list of the UNESCO City of Gastronomy, Chengdu is     5     birthplace of classic Sichuan dishes such as Kung Pao Chicken and MapoTofu,     6     is famous for its spicy hotpot as well as its diverse street snacks. In this city.     7    (fill) with food, one can delight in a satisfying meal at any random roadside eatery.

The charm of Chengdu goes far beyond pandas and Sichuan cuisine. For visitors interested in experiencing the folk customs and scenes of old Chengdu, my     8    (recommend) is a visit to Kuanzhai Alleys. As a symbol of leisurely city life and local market culture, Kuanzhai Alleys is known as the”     9    (spirit) home of Chengdu people“. For those.     10     want to experience the hustle and bustle of Chengdu, Chunxi Road and Taikoo Li in the city center are the top choices.

2024-03-23更新 | 114次组卷
共计 平均难度:一般