组卷网 > 高中英语综合库 > 主题 > 人与自我 > 语言学习 > 语言与文化
题型:阅读理解-阅读单选 难度:0.65 引用次数:154 题号:19447268

The jack fruit is a delicious fruit found throughout certain parts of Asia. But there is more to the fruit than just its taste. When considering the fruit’s English name, it is easy to become overwhelmed with questions like: “Who is Jack? And why does he have his own fruit?”

Surprisingly, “jack fruit” isn’t a person’s name at all. The fruit’s name originally comes from the southern Indian word chakka pazham, with India thought to be the fruit’s place of origin. Portuguese explorers who journeyed to this region went on to call it jack, which leads us to the current English name of jack fruit, according to National Public Radio(NPR). Unfortunately, no one called Jack has been proven to be involved at any point in this process.

There is another food, however, that was directly named after a person—the sandwich. In the 18th century, playing card games late into the night became fashionable in British high society. John Montagu, the 4th Earl of Sandwich, started the habit of ordering pieces of cold beef between two pieces of bread in order to get a late-night snack without having to leave the gaming table or use a knife and fork.

This newly-created snack kept hands clean so card players could continue on without dirtying their cards. The midnight snack quickly became popular among everyday people, and before long everyone was making their own sandwiches. That is how the sandwich was invented and got its name.

Away from the world of food, there are more examples of names inspired by people. Long johns, the warm trousers that keep us warm in winter, are said to have been named after the US boxer John L. Sullivan who took to wearing a similar type of garment in the ring (比赛).

There are many other interesting etymologies(词源) in the English language like these. So the next time you find an interesting name, why not explore its history too?

1. What does the underlined word “overwhelmed” in the first paragraph probably mean?
A.Puzzled.B.Excited.C.Worried.D.Annoyed.
2. Where does the jack fruit’s name come from?
A.A place in India.B.An Indian word.
C.A Portuguese explorer.D.A discoverer of the fruit.
3. What do we know about the sandwich according to the text?
A.It was named after a popular card game.
B.It was once eaten as a snack in the daytime.
C.It was first popular among the UK’s middle class.
D.It was created for the convenience of playing cards.
4. What is the author’s purpose in writing this article?
A.To raise readers’ interest in etymology.B.To introduce things named after people.
C.To stress the importance of learning history.D.To explain the effects of people’s names on food.
【知识点】 语言与文化 说明文

相似题推荐

阅读理解-阅读单选(约390词) | 适中 (0.65)
名校

【推荐1】In the United States, when one becomes rich, he wants people to know it. And even if he does not become very rich, he wants people to think that he is. That is what “keeping up with the Joneses” is about. It is the story of someone who tried to look as rich as his neighbors.

The expression was first used in 1913 by a young American called Arthur Momand. He told this story about himself. He began earning $125 a week at the age of 23. That was a lot of money in those days. He got married and moved with his wife to a very wealthy neighborhood outside New York City. When he saw that rich people rode horses, Momand went horseback riding every day. When he saw that rich people had servants, Momand and his wife also hired a servant and gave big parties for their new neighbors.

It was like a race, but one could never finish his race because one was always trying to keep up. The race ended for Momand and his wife when they could no longer pay for their new way of life. They moved back to an apartment in New York City.

Momand looked around him and noticed that many people do things just to keep up with rich lifestyle of their neighbors. He saw the funny side of it and started to write a series of short stories. He called it “Keeping up with the Joneses” because “Jones” is a very common name in the United States. “Keeping up with the Joneses” came to mean keeping up with rich lifestyle of the people around you. Momand’s series appeared in different newspapers across the country for over 28 years.

People never seem to get tired of keeping up with the Joneses. And there are “Jonses” in every city of the world. But one must get tired of trying to keep up with the Joneses because no matter what one does, Mr. Jones always seems to be ahead.

1. Some people want to keep up with the Joneses because they _______.
A.want to be as rich as their neighborsB.want to be happy
C.don’t want others to know they are richD.want others to know or to think that they are rich
2. It can be inferred from the story that rich people like to _______.
A.live outside New York CityB.live in New York city
C.live in apartmentsD.have many neighbors
3. Arthur Momand used the name “Jones” in his series of short stories because “Jones” is _____.
A.an important nameB.a popular name in the United States
C.his neighbor’s nameD.not a good name
4. According to the writer, it is ____________ to keep up with the Joneses.
A.impossibleB.interestingC.correctD.good
5. What’s the author’s attitude to keeping up with the Joneses?
A.ObjectiveB.PositiveC.NegativeD.Supportive
2020-09-20更新 | 69次组卷
阅读理解-阅读单选(约360词) | 适中 (0.65)
文章大意:本文是一篇说明文。文章主要介绍国际奢侈品牌如何在中国进行译名。

【推荐2】They say there is power in names and nowhere is that truer than China, where Chinese characters often carry a deep significance. For any brand planning to enter the Chinese market, choosing the right Chinese name is usually a top priority.

In choosing their Chinese name, brands should consider something that is memorable, easy to pronounce and with no negative meaning in the multiple Chinese dialects, and that conveys a sense of the brand’s DNA. This can be a challenge for luxury fashion houses, as their name often comes with its own heritage(传统) and meaning. However, they also have the advantage that they may enjoy a certain degree of brand recognition in China.

Brands have three main options when it comes to choosing a Chinese name. The majority choose a simple transliteration(音译), choosing a series of characters with sounds that are closely similar to the pronunciation of the brand’s original name. For example, Dior’s Chinese name is“迪奥”(di’ao).The two characters, while meaningless in combination, respectively mean “to enlighten” and “mysterious”, a smart choice for this brand.

Since more and more Chinese people are travelling abroad and they tend to pick up a short form, for instance, LV for Louis Vuitton, brands might wonder whether it is even necessary to spend considerable time and energy coming up with an official Chinese name. Nevertheless, most marketers still advise that brands select an official Chinese name. “Although brands only use their English name on their shop front, they still need a Chinese name, as their customers, sales assistants and floor managers usually won’t use the English name,” argues Louis Houdart, CEO of China-based branding agency Creative Capital.

Houdart adds that it is important for brands to establish and popularize their Chinese name, otherwise they might run the risk of customers’ coming up with their own understanding and pronunciation, messing their brand’s image and leaving it open to copyright infringement(侵权).

1. What’s the bright side for luxury fashion houses while choosing a Chinese name?
A.It’s possible for those brands to be recognized by Chinese customers.
B.It’s lucky to decide a Chinese name that can be accepted by Chinese consumers.
C.It’s easy for them to contain their heritage and meaning in their Chinese name.
D.It’s unnecessary for those brands to spend energy choosing a proper Chinese name.
2. What is the best choice for the brand “BVLGARI” according to the passage?
A.Giving the name a short form “BV”.B.Translating the name into宝格丽.
C.Ignoring Chinese customers’ demand.D.Sticking to the English name.
3. Which of the following most probably agrees with Houdart’s argument?
A.Diane Von Furstenberg is usually referred to as “DVF” instead of a Chinese name.
B.It is essential for brands to set up their Chinese name and make it understandable.
C.Louis Vuitton has never meant to come up with an official Chinese name so far.
D.Chinese consumers get fairly used to pronouncing those brand’s names in English.
4. Which of the following can be the best title for the passage?
A.Behind the Right Chinese NameB.The Influence of Famous Brands
C.The Power of Brand RecognitionD.The History of Famous Brands
2023-01-28更新 | 60次组卷
阅读理解-阅读单选(约350词) | 适中 (0.65)
文章大意:本文是一篇记叙文。文章主要讲述了作者学习粤语的经历,这是一段充满好奇心和强烈渴望融入充满活力的文化的旅程,粤语的独特性激发了作者探索这门语言及其背后丰富文化的渴望,他采用了各种方法来学习粤语,还前往香港让自己沉浸在粤语的语言环境中,如今他依旧饱有热情地探索着粤语及其文化。

【推荐3】When people ask about my experience of learning Cantonese, I recount a journey driven by unending curiosity and a strong desire to connect with a dynamic culture.

Growing up in a Russian family, my fascination with languages grew thanks to my father, a language expert. It’s during a cultural appreciation class in junior high that I was first introduced to the world of Hong Kong films, famous for their characteristic action-packed dramas and storytelling styles. However, what really amazed me was the uniqueness of the language, Cantonese, which sparked a urgent need within me to explore it and the rich culture behind. This marked the beginning of a thrilling linguistic journey.

Learning Cantonese posed challenges, such as unfamiliar characters, complex tones, and different grammar structures, yet I persevered. Immersed in textbooks and available online courses, I practiced the tones everyday until my pronunciation flowed naturally. Cantonese dramas and music also played a role in familiarizing me with its rhythm.

To truly grasp the essence of Cantonese, I knew that studying alone wasn’t enough — I needed firsthand experience. So, I took a gap year to pack my bags for Hong Kong, a city featuring the lively heartbeat of Cantonese culture. Buried in its busy streets and daily conversations, from casual chats to food ordering, I found myself enveloped in a linguistic wonderland. Within a few months, my Cantonese proficiency flourished, fueling a surge of confidence.

My explorations extended beyond the streets. I enrolled in formal language classes that offered professional guidance. Through hard work, I successfully completed all the courses in Cantonese Linguistics. From then on, I’ve been passionately committed to spreading the Cantonese culture, ensuring its richness reaches a wider audience.

Today, I continue my Cantonese voyage with unflagging enthusiasm. It has transformed into more than just a linguistic pursuit; it grants me a passport to sincere connections, profound insights, and heartfelt admiration for its one-of-a-kind culture.

1. What motivated the author to start his linguistic journey?
A.His father’s intentional arrangement.
B.His teacher’s positive encouragement.
C.His strong interest in Chinese movies.
D.His great passion for cultural exploration.
2. Why did the author head to Hong Kong during the gap year?
A.To participate in a language workshop.
B.To take a bite of the diverse local food.
C.To fully comprehend the spirit of Cantonese.
D.To stay well informed about studying abroad.
3. Which best describes the author’s learning process of Cantonese?
A.Demanding but strategic.
B.Effortless and enjoyable.
C.Challenging but creative.
D.Adventurous and eventful.
4. What message does the text mainly convey?
A.Education is the passport to the future.
B.Language is the road map of a culture.
C.Opportunity favors the prepared mind.
D.Success belongs to those with curiosity.
2024-02-17更新 | 54次组卷
共计 平均难度:一般