2024高三下·全国·专题练习
翻译-整句汉译英
|
困难(0.15)
|
1 . 榫卯是在两个木构件上所采用的一种凹凸结合的连接方式。凸出部分叫榫(或榫头);凹进部分叫卯(或榫眼、榫槽),榫和卯咬合,起到连接作用。这是中国古代建筑、家具及其它木制器械的主要结构方式。榫卯结构是榫和卯的结合,是木件之间多与少、高与低、长与短之间的巧妙组合,可有效地限制木件向各个方向的扭动。最基本的榫卯结构由两个构件组成,其中一个的榫头插入另一个的卯眼中,使两个构件连接并固定。榫头伸入卯眼的部分被称为榫舌,其余部分则称作榫肩。(汉译英)
您最近半年使用:0次
名校
2 . In schools, it is required that no parent should ______to classrooms during class time.
A.have possession | B.have connection | C.have access | D.have contact |
您最近半年使用:0次
2024-03-20更新
|
202次组卷
|
2卷引用:天津市第一中学2023-2024学年高三下学期第四次月考英语试卷
2023高三下·全国·专题练习
3 . Almost everything you can do on the device requires an Internet _______ (connect). (所给词的适当形式填空)
您最近半年使用:0次
名校
4 . All the high schools will have to make_____in agreement with the new policy from now on.
A.connections | B.adjustments | C.comments | D.opportunities |
您最近半年使用:0次
5 . On the first day of our senior high school, everyone has been in similar embarrassing ______.
A.situation | B.standard | C.community | D.connection | E.decision |
您最近半年使用:0次
名校
6 . 这项研究表明,文化和礼仪息息相关。 (connection) (汉译英)
您最近半年使用:0次
单项选择
|
较难(0.4)
|
名校
7 . Other tools that are ______ helpful are structured brainstorming, mind mapping and making forced ______.
A.peculiarly, contracts | B.particularly, connections | C.primarily, contacts | D.specially, contradictions |
您最近半年使用:0次
8 . Trade _______ (联系) existed between the two countries before the war. (根据汉语提示单词拼写)
您最近半年使用:0次
完成句子-根据中文句子补全英文
|
容易(0.94)
|
名校
9 . 这项倡议旨在鼓励横跨历史悠久的丝绸之路地区的合作与贸易,同时加强中国与世界其他地区之间的联系。
The aim of this initiative is______ ______ ______ ______ ______ across the historic Silk Road areas, and ______ ______ ______ between China and the rest of the world.
The aim of this initiative is
您最近半年使用:0次
2023-10-21更新
|
22次组卷
|
4卷引用:福建省福州高级中学2023-2024学年高三上学期10月月考英语试题
10 . 事实证明, 每个观影者都看到了自己和世界之间的关联。(turn out)(汉译英)
您最近半年使用:0次