2024高三·全国·专题练习
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
1 . 中国书法是一种通过毛笔尖的压力和速度变化把汉字变成图像的艺术。它强调情感的表达,同时也是艺术家的一种心理锻炼,它需要协调身体和心灵,从而选择最佳的风格来呈现汉字的内容。(汉译英)
____________________________________________________________________________________________
您最近一年使用:0次
23-24高二上·全国·课前预习
翻译-整句英译汉
|
较难(0.4)
|
2 . Equally impressive is Li Bai’s free expression of strong feelings, which breathes vitality into the lifeless objects he describes, and which distinguishes him from other landscape poets. (英译汉)
您最近一年使用:0次
3 . —些人认为未经业主许可就这样做是一种犯罪,而另一些人则认为这是一种非传统文化表达的丰富形式。(汉译英)
您最近一年使用:0次