翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
1 . 这位旅行者有着坚定的决心,难怪能克服重重阻碍。(wonder)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-01-07更新
|
175次组卷
|
2卷引用:上海市上海中学2022-2023学年高一上学期期末练习英语试题
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
2 . 正如一位记者在当地报纸上的专栏中所言,对于黑人的歧视在美国社会中埋下了战争的种子。(sow) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-01-13更新
|
176次组卷
|
3卷引用:定语从句检测A卷
3 . 遇到生词时不要马上查字典,你可以从上下文猜出意思。(consult)
您最近一年使用:0次
2022-01-02更新
|
212次组卷
|
4卷引用:牛津译林版2020unit 4 Reading课前预习
4 . 回收金属是很有必要的,这不仅能保护自然资源、减少排放,还有助于创造新的就业机会。(essential) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-10-13更新
|
158次组卷
|
2卷引用:上外版选择性必修一Unit 4 Future Living单元测试卷
5 . 因为她经常不吃饭,结果昨天在体育课上晕倒了。(skip, end up)(汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 运动不仅让我们更健康,而且能减少我们的压力。(倒装句)(汉译英)
您最近一年使用:0次
7 . 先进农业技术的引进使得这个农庄重新焕发了生机。(restore)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较易(0.85)
|
名校
8 . 学生们没有抱怨研讨会的频率,因为他们意识到这次是他们需要把握的机会。(aware)(汉译英)
您最近一年使用:0次
9 . 我想推荐一门中国书法课程,在那里你可以欣赏中国文化。(定语从句;calligraphy) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
10 . 罗马文明源远流长,杰作比比皆是,这对后世影响深远。(which)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-01-07更新
|
171次组卷
|
2卷引用:上海市上海中学2022-2023学年高一上学期期末练习英语试题