翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
1 . 太极深深地扎根于中国的阴阳学说,人们认为阴和阳构成对立统一,彼此不能独立存在。(定语从句,neither) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
2 . 他承认他昨天睡得很晚。难怪他今天略有不适。(admit; wonder) (汉译英)
您最近一年使用:0次
3 . 健康均衡的饮食是我们强身健体的最有效方法之一。(get into shape)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2024-01-23更新
|
113次组卷
|
2卷引用:江苏省无锡市2022-2023学年高一上学期期终教学质量抽测英语试卷
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
4 . 我发现住在学校附近非常方便。(find)(汉译英)
您最近一年使用:0次
5 . 突然的安静让老人抬起了原本盯在报纸上的眼睛。(分词作定语;glue)(汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 显然,迫切的是政府需要采取一些切实可行的措施,禁止人们破坏我们的环境。(it作形式主语,prohibit) (汉译英)
您最近一年使用:0次
7 . 我从来没有见过比你更高贵的东西。(倒装句)(汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 人们普遍认为,物质财富并不能保证幸福。(it has been widely accepted that...)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2022-06-02更新
|
129次组卷
|
4卷引用:江苏省无锡运河实验中学2021-2022学年高二下学期5月月考英语试题
江苏省无锡运河实验中学2021-2022学年高二下学期5月月考英语试题(已下线)第11讲 名词性从句-【暑假自学课】2022年新高三英语暑假精品课(通用版)(已下线)第02讲 代词、介词和介词短语(练)-2023年高考英语一轮复习讲练测(全国通用)牛津译林版2020unit 2 Grammar and usage课堂练习
9 . 中国书法是为对传统艺术感兴趣的学生所提供的选修课之一。(汉译英)
您最近一年使用:0次
10 . 雨林的每一层都自成一个小世界,成为各种生物的家园。(be home to) (汉译英)
您最近一年使用:0次