翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
1 . 一场名为与大自然和谐相处的演讲比赛在可容纳2000人的大厅举行。(harmony; accommodate) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2 . 根据我们的高中生活写一个故事是多么有趣啊!(感叹句,fun,base)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-10-25更新
|
78次组卷
|
2卷引用:江苏省南京师范大学附属中学023-2024学年高一上学期英语10月月考英语试题
3 . 突然的安静让老人抬起了原本盯在报纸上的眼睛。(分词作定语;glue)(汉译英)
您最近一年使用:0次
4 . 中国书法是为对传统艺术感兴趣的学生所提供的选修课之一。(汉译英)
您最近一年使用:0次
5 . 这里友谊有双重优势——幸福具有更大的意义,分担的烦恼减半。(汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 绘于5米长绢的《清明上河图》对于我们洞悉十二世纪中国的生活面貌是极其重要的。( insight ) (汉译英)
您最近一年使用:0次
7 . 这座设于一个古老的铁路建筑中的艺术博物馆重点展出了一些最著名的画作。( 分词做定语: house; feature ) (汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 这是一个为残疾人设计的座位。(汉译英)
您最近一年使用:0次
9 . 友谊有双重优势——幸福快乐变得更有意义,分担的烦恼减少了一半! (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
10 . 建立在信任基础之上的关系是长久的。(base)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2020-10-23更新
|
89次组卷
|
2卷引用:江苏省南京市南京师范大学附属中学2020-2021学年高一上学期 10月月考英语试题