1 . It is his constant desire to be creative that ________ (使他与绝大数工程师与众不同) (set....apart from)(根据汉语提示完成句子)
您最近半年使用:0次
2 . The sun heats the earth, ________________ . (which引导非限制性定语从句)
太阳使地球暖和起来,这对我们人类很重要。
太阳使地球暖和起来,这对我们人类很重要。
您最近半年使用:0次
3 . You will become wiser ________________ . (as)
你会随着年龄的增长而变得更聪明。
你会随着年龄的增长而变得更聪明。
您最近半年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
4 . 中国的55个少数民族带来了文化的多样性,体现在语言、菜肴、建筑和音乐方面。(非限制性定语从句)(汉译英)
您最近半年使用:0次
5 . 中国古典园林像一朵朵盛开的鲜花,展现了惊人的美丽。(用非谓语形式)(汉译英)
您最近半年使用:0次
6 . 上海已经被公认为世界上最具活力的城市之一,这并不让人意外。(汉译英)
您最近半年使用:0次
7 . 她正努力改掉这个坏习惯,这使她的父母很高兴。
She is trying to break away from the bad habit, which________ .
She is trying to break away from the bad habit, which
您最近半年使用:0次
8 . 因此,不必为我们的学习操心——放松一下,好好休息。
Therefore,________ — just relax and have a good rest.
Therefore,
您最近半年使用:0次
9 . 世卫组织基本药物标准清单可以追溯到1977年。
WHO model lists of essential medicines___________________ 1977.
WHO model lists of essential medicines
您最近半年使用:0次
10 . 其他建议与如何存储这种数据的一些细节有关。
Other recommendations___________________ the details of how such data is stored.
Other recommendations
您最近半年使用:0次