组卷网 > 高中英语综合库 > 主题 > 人与社会 > 文化 > 中国文化与节日
题型:阅读理解-阅读单选 难度:0.65 引用次数:92 题号:20610394

The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Winter Solstice (冬至), the 22nd solar term of the year, begins this year on Dec 21.

On the first day of Winter Solstice, the Northern Hemisphere (北半球) experiences the shortest day and the longest night in the year, as the sun shines directly at the Tropic of Capricorn (南回归线). From then on, the days become longer and the nights become shorter. The Winter Solstice also marks the arrival of the coldest season in the year.

There was a saying in ancient China, “The Winter Solstice is as significant as the Spring Festival.”

As early as the Zhou Dynasty (c.11th century-256BC), people worshipped the gods on the first day of the Winter Solstice, which also was the first day of the new year. The Winter Solstice became a winter festival during the Han Dynasty (206 BC-220AD). The celebratory activities were officially organized. On this day, both officials and common people would have a rest.

During subsequent dynasties, such as the Tang (618-907), Song (960-1279) and Qing dynasties (1644-1911), the Winter Solstice was a day to offer sacrifices to Heaven and to ancestors.

During Winter Solstice in North China, eating dumplings is essential to the festival. There is a saying that goes “Have dumplings on the first day of Winter Solstice and noodles on the first day of Summer Solstice.” People in Suzhou, Jiangsu province, are accustomed to eating wontons in midwinter. In places such as Shanghai, people eat tangyuan, a kind of stuffed small dumpling ball made of glutinous rice flour, to celebrate Winter Solstice. In Yinchuan, Ningxia Hui autonomous region, people call midwinter the “Ghost Festival”. On that day, it is customary for people there to drink mutton and vermicelli soup and eat the dumplings in the soup. They give the midwinter soup a strange name “brain” and share it with their neighbors. During the Winter Solstice, Hangzhou residents traditionally eat rice cakes. In some regions south of the Yangtze River on the first day of Winter Solstice, the whole family gets together to have a meal made of red bean and glutinous rice to drive away ghosts and other evil things.

1. Which of the following is TRUE about Winter Solstice?
A.The days are the shortest and the nights are the longest in the world.
B.The nights become longer after Winter Solstice in southern hemisphere.
C.The days become shorter after Winter Solstice in northern hemisphere.
D.The coldest season is approaching.
2. In ancient China, the Winter Solstice Festival ________.
A.originated from the Zhou Dynasty
B.was also the first day of the Spring Festival
C.was a day to worship the gods and ancestors
D.was a holiday for people to have a rest in Song dynasty
3. These are the traditional foods to celebrate the Winter Solstice except ________.
A.wontons and tangyuanB.mutton and vermicelli soup
C.peanuts and hazelnuts.D.rice cakes
4. What does the last paragraph mainly tell us?
A.Winter Solstice in North China.B.The beginning of Winter Solstice.
C.Different customs of Winter Solstice.D.Reasons for eating dumplings in Winter Solstice.

相似题推荐

阅读理解-任务型阅读(约450词) | 适中 (0.65)
文章大意:这是一篇说明文。本文主要说明节日是社会的重要组成部分,我们为什么要庆祝节日。

【推荐1】WHY DO WE CELEBRATE FESTIVALS?

Festivals are celebrated all around the world. They have a wide range of origins, such as the seasons of the year, religions, famous figures, and important events. Every festival has its different customs and unique charms. However, no matter how different they may seem, all over the world, the spirit of sharing joy, gratitude, love, or peace is common in all festivals.

Of all the traditional festivals, the harvest festival can be found in almost every culture. This important agricultural festival takes place after all the crops have been gathered in. People celebrate to show that they are grateful for the year’s supply of food. In ancient Egypt, the harvest festival was celebrated during the springtime— the Egyptian harvest season. It featured a parade and a great feast with music, dancing, and sports. Today, in some European countries, people decorate churches and town halls with flowers and fruit, and get together to celebrate over a meal. During the Mid-Autumn Festival in China, families gather to admire the shining moon and enjoy delicious mooncakes.

Customs play a significant role in festivals, but sometimes they can change over time. With the development of modern society and the spread of new ideas, some traditions may fade away and others may be established. One example is the typical Chinese Spring Festival custom of lighting firecrackers to drive away the evil spirits and celebrate the new year. Nowadays, many big cities have given up this custom in order to avoid air pollution. Another example is Halloween, which slowly became an exciting festival for children, in spite of its religious origins.

Festivals are becoming more and more commercial, with businesses taking advantage of the celebrations. Online shopping websites and social media apps have made it much easier for the public to spend more on gifts for their loved ones. Although some believe festivals should not be commercialised, others believe the increase in spending is good for the economy and public happiness.

Festivals are an important part of society. They reflect people’s wishes, beliefs, faiths, and attitudes towards life. They are occasions that allow us to relax and enjoy life, and forget about our work for a little while. They help us understand where we came from, who we are, and what to appreciate. And if you study festivals carefully, you may be surprised to find that different cultures actually have a lot in common after all.

1. Why do we celebrate festivals?
_______________________________________________________________________________
2. What is true about harvest festivals around the world according to the 2nd paragraph?
A.The harvest festival is the most important one of all the traditional festivals.
B.In ancient time the harvest festival was celebrated during the springtime.
C.In some European countries, people get together to celebrate over a meal.
D.Both the Chinese and Japanese families enjoy delicious mooncakes on the Mid-Autumn Festival.
3. What may make customs in festivals change over time?
A.The spread of new ideas.
B.Air pollution.
C.The development of modern technology.
D.The religious belief.
4. What opinion does the author hold about the commercialised festivals?
A.Festivals should not be commercialised.
B.The rise in spending is good for the economy and public happiness.
C.It’s OK for festivals to be commercialised.
D.We don’t know.
5. At festivals people can do all the following except________
A.forget their work for a little while
B.relax and enjoy life
C.show their faiths towards life
D.find different cultures have little in common
2024-04-28更新 | 5次组卷
阅读理解-阅读单选(约280词) | 适中 (0.65)
名校
【推荐2】Why is pink or purple a color for girls and blue or brown for boys?
The answer depends largely on cultural values as well as personal experiences.To the Egyptians,green was a color that represented the hope and joy of spring,while for Muslims,it means heaven.Red is a symbol of good luck in many cultures.In China,children are given money in a red envelope to bring good fortune in the New Year.For many nations,blue is a symbol of protection and religious beliefs.Greek people often wear a blue necklace hoping to protect themselves against evils.
People's choice of colors is also influenced by their bodies' reactions toward them.Green is said to be the most restful color.It has the ability to reduce pain and relax people both mentally and physically.People who work in green environment have been found to have fewer stomach aches.
Red can cause a person's blood pressure to rise and increase people's appetites.Many decorators will include different shades of red in the restaurant.Similarly,many commercial websites will have a red "Buy Now" button because red is a color that easily catches a person's eye.
Blue is another calming color.Unlike red,blue can cause people to lose appetite.So if you want to eat less,some suggest that eating from blue plates can help.
The next time you are deciding on what to wear or what color to decorate your room,think about the color carefully.
1. Muslims regard green as a symbol of heaven mainly because of their                  .
A.cultural values
B.commercial purposes
C.personal experiences
D.physical reactions to the color
2. Why will many commercial websites have a red "Buy Now" button?
A.To relax people physically.
B.To increase people's appetites.
C.To encourage people to make a purchase.
D.To cause a person's blood pressure to rise.
3. Which of the following would be the most proper title for the text?
A.Colors and Human Beings
B.The Cultural Meaning of Color
C.Colors and Personal Experiences
D.The Meaning and Function of Color
2017-09-08更新 | 135次组卷
阅读理解-阅读单选(约360词) | 适中 (0.65)
名校
文章大意:本文是一篇记叙文。文章讲述了Chao Yang Buwei,一位55岁的中国移民如何将“炒”(stir-fry)这种烹饪技术引入美国,并在其后的岁月里,这项技术如何在美国流行开来。

【推荐3】It was May 1945 when what would become one of America’s most common home-cooking techniques first entered the English vocabulary. In her cookbook, How to Cook and Eat in Chinese, 55-year-old Chinese immigrant Chao Yang Buwei described a process common in China, wherein cooks would cut meat and vegetables into small pieces and then tumble (翻) them rapidly together over heat. “The Chinese term for the technique, ch’ao, cannot be accurately translated into English,” Chao decided, “We shall call it ‘stir-fry’ for short.” The term has since taken on a life of its own. Nowadays, stir-frying isn’t just a method — “stir-fry” has become its own category of recipe.

Chao came to cooking unexpectedly. She moved to America with her husband in 1921 after her husband, the famed linguist Chao Yuenren, was offered a job at Harvard. Bored at home and only able to speak a little English, she turned to cooking dishes that reminded her of China. She eventually agreed when a friend earnestly persuaded her to write a cookbook, which was then translated by Chao’s daughter and polished up by her linguist husband.

Her cookbook succeeded, going into multiple printings by 1945. English-language Chinese cookbooks had been published as far back as 1911 in America, but Chao’s was the first that refused to Westernize Chinese cooking. “I’ll show you how to cook crab dishes with real crabs,” Chao told readers in a passage where she forbade them from-using sea crabs in place of the freshwater variety. Using the former, she reasoned, would result in “a caricature (夸张的描述) of the Chinese dish.” During Chao’s era, it might have been easier for foreign cooks in America to please the American taste with substitutions. She wore her Chinese heritage with pride. She didn’t follow suit.

Chao pioneered a new cooking method in America. Unwilling to compromise, she was a true visionary. Sadly, her death in 1981 didn’t make headlines despite her contributions to American food culture. Shortly thereafter even her name ended up falling through pop culture’s cracks.

1. What can be learned about “chao”?
A.It is a recognized cooking method now.
B.It was accurately translated into “stir-fry” by Chao.
C.It means tumbling many big pieces of ingredients overheat.
D.It was a common term already used in American cooking before 1945.
2. Why did Chao turn to traditional Chinese cooking when moving to America?
A.She happened to take an interest in cooking.
B.She didn’t know any American way of cooking.
C.She was bored to stay at home only to learn English.
D.She missed her homeland and her country’s cuisine.
3. What is special about Chao’s cookbook?
A.It was the first to be faithful to real Chinese cooking and recipes.
B.It was the most successful cookbook published on Chinese cooking.
C.It was the first to emphasize the use of freshwater crabs over sea crabs.
D.It tried to please the American tastes as other similar cookbooks.
4. Which of the following best describes Chao?
A.Academic and unfailingly helpful.B.Pioneering and culturally proud.
C.Recognized and linguistically talented.D.Adaptable and technically achieved.
2024-03-19更新 | 138次组卷
共计 平均难度:一般