一封信件,两份译文
1793年,英国政府派马戛尔尼率团使华,以东印度公司董事长弗兰西斯培林爵士致两广总督郭世勋信件的形式,将此事通知给中国。
材料一为该信英文内容直译,材料二为郭世勋上乾隆皇帝奏折所附此信之中译本。
材料一 最仁慈的英王陛下听说:贵国皇帝庆祝八十万寿的时候,本来准备着英国住广州的臣民推派代表前往北京奉申祝敬,但据说该代表等未能如期派出,陛下感到十分遗憾。为了对贵国皇帝树立友谊,为了改进北京和伦敦两个王朝的友好来往,为了增进贵我双方臣民之间的商业关系,英王陛下特派遣自己的中表和参议官、贤明干练的马戛尔尼勋爵作为全权特使代表英王本人谒见中国皇帝,深望通过他来奠定两者之间的永久和好……
材料二 “……敬禀者,我国王兼管三处地方,向有夷商来粤贸易,素沐皇恩。今闻天朝大皇帝八旬万寿,未能遣使赴京叩祝,我国王心中惶恐不安。……公选妥干贡使马戛尔尼前来,带有贵重贡物进呈天朝大皇帝,以表其慕顺之心,惟愿大皇帝施恩远夷,准其永远通好,俾中国百姓与外国远夷同沾乐利,物产丰盈,我国王感激下尽。”
——以上材料均选自陈雍、熊燕军(信息传递与中国传统官僚的政治心理》
(1)比较上述材料,概括两份译文的内容差异。
(2)谈谈你对两份译文内容差异的理解。
A.“天朝上国”迷梦苏醒 | B.华夷外交体制已解体 |
C.半殖民体制逐渐深化 | D.外交逐渐步入近代化 |
A.社会阶级矛盾尖锐 | B.多数民众反感禁烟抗英 |
C.官府政治腐败严重 | D.部分国人民族意识淡漠 |
年度 | 自英输中棉纺织品值 | 自中输英土布值 |
1829—1830 | 215373 | 355295 |
1830—1831 | 246189 | 386364 |
1831—1832 | 360521 | 115878 |
1832—1833 | 337646 | 61236 |
1833—1834 | 451565 | 16304 |
A.英国走私鸦片的主要影响 | B.中英贸易互有盈亏 |
C.中国土布曾受英国的欢迎 | D.民族工业举步维艰 |