1 . 许多人认为她配不上海伦“世界上最美的女人”这一称号,这一定程度上影响到了人们对这部电影的评价。(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
2 . 面对网上各种各样的信息,我们不能分辨真假信息的差异,这可能会对我们的学习和生活有害。 (用非谓语动词和非限制性定语从句翻译)
您最近一年使用:0次
22-23高二下·上海·阶段练习
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
3 . 谣言说,目击者在事故现场进行实况转播,这原本能给警方提供有力证词,但一些网民借题发挥,使得民众难以区分偏见与事实。(it) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
4 . 政府支持这一提议,它将对国家的未来发展产生积极影响。(favor;定语从句)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-04-21更新
|
112次组卷
|
2卷引用:山东省枣庄市第三中学2022-2023学年高一6月测试英语试题
名校
5 . 我终于意识到,饺子不仅象征着团圆,更承载着思乡之情,这就解释了他们每逢佳节就要吃饺子的传统。(occur,account)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
6 . 传统中医安全可靠,最早可追溯到三千多年前,是中国古代人民的智慧结晶。(represent) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-03-31更新
|
299次组卷
|
4卷引用:上海市复旦大学附属中学2022-2023学年高三下学期3月月考英语试题
上海市复旦大学附属中学2022-2023学年高三下学期3月月考英语试题北师大2019版选择性必修三Unit7 Topic talk: Careers单元测试北师大2019版选择性必修三Unit7 Lesson 1 EQ:IQ单元测试(已下线)大题预测07 句子翻译 -【大题精做】冲刺2024年高考英语大题突破+限时集训(上海专用)
翻译-整句汉译英
|
较易(0.85)
|
名校
7 . 尽管政府采取了一连串的措施来提高垃圾分类的意识,还是有人会搞混可回收和厨房垃圾,这对环境造成了负面影响。(Despite)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
8 . 濒危物种的数量日益增多,这让很多人忧心忡忡。(which) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
9 . 读书让我领悟到了人生的真谛,当我迷茫时,书犹如一只明亮的火炬指引我前进的方向,增强我的勇气和自信心。(allow) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-03-24更新
|
128次组卷
|
4卷引用:上海市2022-2023学年高三下学期“六校联合教研”质量调研英语试卷
上海市2022-2023学年高三下学期“六校联合教研”质量调研英语试卷牛津译林版2020选择性必修四 Unit 2 Understanding each other Assessment 课堂练习(已下线)人教版2019选择性必修三 unit 2 Healthy LifestyleB层 巩固练 课后作业Using Language-2(已下线)人教版2019选择性必修三 unit 2 Healthy LifestyleA层 基础练课后作业Using Language -2
名校
10 . 这位木偶戏的传承者正在竭尽全力将这项被列为国家非物质文化遗产的娱乐形式引入校园,丰富孩子们的课外活动,同时让他们受到传统文化的熏陶。(list) (汉译英)
您最近一年使用:0次