B: What a terrible ! How did it happen?
A.accident | B.incident | C.occasion |
A.occasion | B.religion | C.composition | D.region |
A.atmosphere | B.common | C.occasion | D.branch |
7 . 因此,在中国的许多场合都可以看到茶,这意味着茶是中国几乎所有正式和非正式场合的一部分。(汉译英)
8 . 红灯笼是财富、名望和繁荣的象征。它们用在庆祝欢乐和和谐的场合,如婚礼、开业、家庭团聚,以及庆祝一些节日。(汉译英)
9 . 到了现代,不论是日常穿搭还是出席正式场合,旗袍依旧是深受中国女性青睐的传统服饰。在不同的季节,旗袍可以和各类现代服装搭配,比如风衣、披肩、针织衫等,呈现出百变风格。在中式婚礼中,新娘往往会穿着红色旗袍来迎接宾客,寓意幸福喜庆。(汉译英)
A.occasion | B.section | C.loss | D.insect |