翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
1 . 步入成年意味着不再幼稚,并承担自己的责任。(leave…behind)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2 . 在疫情爆发后不久,全国各地的医务人员舍小家为大家,主动投身到了这场没有硝烟的战役中。(after)(汉译英)
您最近一年使用:0次
3 . 船只正在下沉,这意味着我们弃船时必须放弃一些东西。 (sink, abandon) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
4 . 这意味着一个年轻人必须迅速褪去身上的孩子气,开始肩负起成年人的责任。(shoulder)(汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
5 . 只有当他被提醒交作业时他才发现作业忘带了。(部分倒装;leave behind) (汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 但是对阿里斯泰尔而言,他的决定很容易解释:“当时要是我撇下乔尼,妈妈定会不高兴的。” (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
7 . 拥有着超凡技艺,创新精神,勤奋谦虚的雷家族(为后世)留下了他们的建筑以及这样的遗训:真正的匠心之作是可以经得住时光考验的传世瑰宝。(汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 在疾病爆发不久之后,全国各地被称为“最美逆行者”的医护人员舍小家为大家,主动投身到了这场没有硝烟的战场中。(volunteer) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
9 . 如果我在比赛时抛下我的弟弟会怎么样?(What if…)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2021-11-16更新
|
123次组卷
|
2卷引用:四川省成都外国语学校2021-2022学年高一上学期期中英语试题(含听力)
10 . 如果我当时把弟弟落在后面,我妈妈是不会高兴的。(leave…behind)
您最近一年使用:0次
2021-10-09更新
|
38次组卷
|
2卷引用:山东省滕州市2019-2020学年高一上学期期中考试英语试题