翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
1 . 这意味着一个年轻人必须迅速褪去身上的孩子气,开始肩负起成年人的责任。(shoulder)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
2 . 在古代,二十四节气(the 24 solar terms)指导农民预测冷暖,春种秋收,如今其魅力依然如故。(as...as ) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2022-12-16更新
|
445次组卷
|
3卷引用:2023届上海市杨浦区高三上学期一模英语试题
3 . 图书馆数字化借阅服务何时投入使用无从得知。(no telling)(汉译英)
您最近一年使用:0次
4 . 那位年轻人坚信成功是由努力、坚持和决心所组成的,这会帮助他在科研上取得巨大成就。(firm)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
5 . 最近的研究证明灵活的工作时间对员工的工作效率有益处且吸引大学毕业生。(confirm,appeal)(汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
6 . 直到上世纪末,人们才逐渐意识到人工智能将对生活产生重大影响。 (Not until) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2022-01-06更新
|
399次组卷
|
3卷引用:上海市复旦大学附属中学2021届高三1月模拟考试英语试卷
7 . 这个计划听上去很好,但你想象不出它在现实生活中实施起来有多困难。(how)(汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 对他们来说,最重要的是知道自己一直在无怨无悔为推广国产品牌而奋斗。(What) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
9 . 尽管父亲告诉她拳击是男性运动,她还是在 11 岁时开始拳击训练。(despite)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
10 . 人无需沉浸在自怨自怜中, 因为无论你曾经犯过怎样的错,彻底翻转人生永远为时不晚。(regardless of) (汉译英)
您最近一年使用:0次