翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
1 . 令我印象最深刻的是这位饱经风霜的生物学家始终直面每一个挑战。(take) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
2 . 这意味着咀嚼过快的人最终会吃太多食物,因为他们仍然感到饥饿。(主语从句和表语从句)
您最近一年使用:0次
3 . 体育节之所以成功,是因为每个班都在努力训练为这次盛会做准备。(用名词性从句翻译)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
4 . 这部电视连续剧受年轻父母欢迎的原因是他们很容易与剧中的人物产生共鸣。(identify)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2022-03-17更新
|
147次组卷
|
3卷引用:上海市2021-2022学年高一下学期期中综合复习题
5 . 这就是我今天讲话的重点:你们每个人对自己的教育应尽的责任。(汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 新落成的学校拔地而起,已不是5年前的学校了,它配以现代化设施,为学生营造出良好的学习环境。(equip) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
7 . 熊,蝙蝠和青蛙的共同之处是它们都冬眠。(common)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2022-03-17更新
|
121次组卷
|
2卷引用:上海市2021-2022学年高一下学期期中综合复习题
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
8 . 对受害者家属来说,最重要的是警方是否有能力尽快找到事故的罪魁祸首。(matter,capable , blame) (汉译英)
您最近一年使用:0次
9 . 最打动我们的是他对待我们就像对待他自己的孩子一样。(strike;as if) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
10 . 我认为有些错误在所难免,关键是我们要从中吸取教训。(impossible)
_________________
您最近一年使用:0次
2022-01-01更新
|
99次组卷
|
4卷引用:2019年上海市高考模拟试卷(十)(含听力)英语试题