1 . 运动不仅让我们更健康,而且能减少我们的压力。(倒装句)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
2 . 我们应该充分利用科技带来的便利,而不是任其摆布。(advantage)
您最近一年使用:0次
2023-10-13更新
|
162次组卷
|
2卷引用:上海市进才中学2023-2024学年高三上学期9月阶段性测试英语试卷
3 . 多数当地人靠捕猎鲸鱼勉强维生,他们对教育的需求日益增长,盼着能提高生活水平。(demand) (汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
4 . 让新任馆长欣慰的是,得益于针对性的举措,原本积灰的展品焕然一新,博物馆也恢复了往日的风采。(restore) (汉译英)
您最近一年使用:0次
名校
5 . 我们还未体验春天之美,夏季已悄然来临。(before) (汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 尽管这位作曲家享誉海内外,但他一直保持低调。(profile) (汉译英)
您最近一年使用:0次
7 . 在组织慈善捐赠时务必要事无巨细考虑周全。(account) (汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 先进农业技术的引进使得这个农庄重新焕发了生机。(restore)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
较易(0.85)
|
名校
9 . 学生们没有抱怨研讨会的频率,因为他们意识到这次是他们需要把握的机会。(aware)(汉译英)
您最近一年使用:0次
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
10 . 中美领导人在旧金山会晤,意义非凡,吸引了世界的关注,推动了中美关系的发展。(importance) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-12-15更新
|
161次组卷
|
3卷引用:2024届上海市长宁区英语高三上学期一模试卷