翻译-整句汉译英
|
较难(0.4)
|
名校
1 . 面对沪语的日渐式微,当代青少年倾向于选择新媒体而非传统传播渠道,来履行保护地方语言和传承海派文化的责任。(lean)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-05-08更新
|
209次组卷
|
2卷引用:上海市复旦大学附属中学2022-2023学年高二下学期期中考试英语试题
2 . 你要学会用具体的例子来更清晰地阐述你的观点。(quote)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-04-14更新
|
169次组卷
|
6卷引用:北师大2019版选择性必修四Unit12 Reading Club单元测试
名校
3 . 你大老远跑去超市买方便面有意义吗? (sense) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-09-18更新
|
160次组卷
|
4卷引用:上外版选择性必修四 Unit 2 Learning about Trade and Economy单元测试卷2
上外版选择性必修四 Unit 2 Learning about Trade and Economy单元测试卷2上海市大同中学2023-2024学年高三上学期开学考试英语试卷上海南汇中学2023-2024学年高三学期上10月阶段练习英语试题(已下线)(上海卷)决胜高考仿真模拟英语试卷03 (+试题版+听力) - 备战2024年高考英语考场仿真模拟
4 . 多数当地人靠捕猎鲸鱼勉强维生,他们对教育的需求日益增长,盼着能提高生活水平。(demand) (汉译英)
您最近一年使用:0次
5 . 公司耗尽资源研发了有竞争力的产品,最终却因为缺乏资金陷入了绝境。(end)(汉译英)
您最近一年使用:0次
6 . 这个夏天,国内和国际航空公司要么重新设计航线,要么增加航班频率,以满足不断增加的旅行需求。(or) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-10-13更新
|
133次组卷
|
3卷引用:北师大2019版选择性必修二Unit4 Writing Workshop单元测试
翻译-整句汉译英
|
适中(0.65)
|
名校
7 . 事实证明,年轻人遭受的精神问题值得整个社会群策群力,共商对策。(prove, worthy)(汉译英)
您最近一年使用:0次
8 . 人们正在采取有效的措施来保护我们的文化遗产。(现在进行时被动语态;measure) (汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-02-10更新
|
133次组卷
|
3卷引用:北师大2019版选择性必修四Unit12 Reading Club单元测试
9 . 游客纷至沓来,欣赏郊外的春日胜景。(pour)(汉译英)
您最近一年使用:0次
10 . 尽管疫情期间经济受挫,但当地政府已在努力寻找提振商业的措施。(despite)(汉译英)
您最近一年使用:0次
2023-04-26更新
|
123次组卷
|
2卷引用:牛津译林版2020选择性必修二unit3 Grammar and usage课前预习