A.尼古拉五世积极倡导文艺复兴运动 |
B.教皇试图运用古代文化来维护统治 |
C.人文主义思想为欧洲社会普遍接受 |
D.这些作品体现鲜明的人文主义精神 |
A.雅典法律体系日趋完备 |
B.陪审法庭成为最高权力机关 |
C.人文主义思想的觉醒 |
D.有思想的人是万物的尺度 |
A.号召革命推翻君主统治 |
B.维护资产阶级民主自由 |
C.倡导权力的平衡和制约 |
D.强调人民主权反对专制 |
生活习俗 | 明朝中后期 | 意大利 |
衣 | 追求新颖和出格,尽显奢靡之态 | 材料和装饰奢侈华丽 |
食 | 讲究排场;多样化和精细化 | 使用叉子(中世纪仅贵族使用);精细化 |
住、行 | 民舍逾制;骑马、坐轿 | 简朴 |
A.东西方服饰文化相互影响 | B.新的经济形态迅速发展 |
C.封建等级观念受到了冲击 | D.新兴市民阶层崇尚奢侈 |
材料一 严复(1854—1921)于1895年前后陆续翻译了一系列西学名著,其中《天演论》影响最广。《天演论》译自赫胥黎的《进化与伦理》,赫氏认为人类社会伦理更重于进化,否则将导致残酷的弱肉强食,而严复更赞成斯宾塞的社会达尔文主义,认为“天行人治,同归天演”,故略去“伦理”一词及相关内容,且将“进化”另辟导源于《庄子· 天运》的“天演”一词。他译英文长句,句次不对而要义无失。严复以“汉(朝)以前字法句法”翻译《天演论》,士大夫莫不感叹“自中土翻译西书以来,无似此高文雄笔”,其中阐发的“与天争胜”更是引起“深察世变之士”三思。
——摘编自王克非《论严复<天演论>的翻译》
材料二 马丁·路德(1483~1546)于1521年着手将《圣经》译为德语,他依据希伯来圣经而非教廷钦定的版本翻译新约。路德按照是否宣讲基督的标准去断定新约书卷的价值,并依此改变传统新约书卷的排列次序。路德翻译时不局限于字面意思,搜集、加工各种德语方言,译文中使用了大量民间谚语。路德译本的《圣经》流畅自然,像散文诗一样优美,阅读它成为当时民众学习德语的重要途径。
——摘编自田海华《路德的<圣经>诠释与翻译》
(1)根据材料并结合所学知识,概括严复与马丁·路德在翻译上的异同。
(2)根据材料并结合所学知识,指出严复与马丁·路德译著的相同作用。
A.推动了人文主义思想传播 | B.推动了新基督教会创立 |
C.完善了英国的代议制民主 | D.促进了民族国家的发展 |
A.《天使》 | B.《春神图》 |
C.《创世纪》 | D.《最后的审判》 |
➀苏格拉底,马克思称他为“哲学的创造者”、 “智慧”的化身
②西塞罗罗马帝国晚期的法学家、“自然法之父”,继承古希腊理性主义思想
⑨芝诺是斯多亚学派创始人,该学派提出“顺应自然的生活就是至善”
④普罗塔戈拉是智者学派的主要代表,提出“美德即知识”
A.①③ | B.②④ | C.①②③ | D.②③④ |
古希腊哲学家柏拉图在《理想国》中提出公民应具有“四主德”,即智慧、勇敢、节制和正义。具有智慧之德的人担任统治者,负责治理国家;具有勇敢之德的人担当卫国者;具有节制之德的人从事生产。智慧是最高的德性,节制是最低的德性,勇敢居中。这三种人各具其德、各守其责,国家就具备了正义的德性。亚里士多德则强调公民对政治的参与,公民有修身、修政的道德责任。
欧洲中世纪,“君权神授”的国王享有世俗权利,臣民对国王是依附和从属关系。基督教神学的奠基者圣·奥古斯丁在四主德的基础上,提出爱上帝是一切美德之源。基督教还宣扬“上帝面前人人平等”、“爱一切人”,并通过一系列戒律来规范人们的行为,将忏悔、祈祷、诵经等作为个人道德修养的重要手段。
18世纪,孟德斯鸠提出:品德“不是道德上的品德,也不是基督教上的品德,而是政治上的品德”,这种政治品德就是爱祖国、爱平等、爱法律,这种爱是民主国家特有的,只有民主国家,政府才由每个公民负责。英国经济学家亚当·斯密认为,道德学的唯一目标是使国家富强和人民幸福。物质生产的发展有助于提高公民的道德水平,促进公民的自由、平等与幸福。他强调人的本性是自由活动,坚信公民对个人利益的追求将会增进社会的整体利益。
结合所学,解读“西方道德观念的发展变迁”。要求:提取信息充分;总结和归纳准确、完整;解释和分析逻辑清晰。A.思想专制的强化 | B.城市文化的兴起 |
C.启蒙思想的传播 | D.资本主义的发展 |