材料一 1884年英国人美查在上海创办《点石斋画报》,到1898年终刊共发行528期,刊出了4600余幅配有文字的手绘石印画。以下是摘选自《点石斋画报》的作品及其配文。
迎迓李傅相中日失和已有一年,各埠生意清淡,故泰西各国从中劝和。特来电音恳请傅相至东瀛议和。倭主派外务大臣伊藤引舆迎迓。 |
——摘编自陈平原《左图右史与西学东渐》
材料二 《年轻的朋友来相会》创作于1980年5月,深受广大人民群众喜爱,迅速传遍祖国大江南北。1983年,它被联合国教科文组织选为亚太地区音乐教材。
(1)根据材料一结合所学知识,指出作品描述的历史事件,并分析事件发生的原因及影响。(2)根据材料二结合所学知识,分析歌曲创作的时代背景及意义。
A.适应了救亡图存的需要 | B.维护清朝统治的需要 |
C.中体西用的继承与发展 | D.西学东渐到文化层面 |
“滇案”发生
“滇案”即马嘉理事件。1874年7月,英国派陆军上校柏郎率武装探路队约200人,非法探测由缅甸到云南的道路。英国驻华公使威妥玛任命马嘉理作为翻译前往接应。次年2月,探路队由缅甸遽行闯入云南,遇当地群众盘查,马嘉理悍然开枪,打死打伤多人,群众反击,杀死马嘉理及其随行5人,柏郎率队退回缅甸。
英国的要求
1875年3月,英国正式向清政府提出要求:中国政府应派遣一个调查委员,调查应在英国官员在场之下进行;准许印度政府派遣第二次远征队;赔偿十五万两银子;成立协议以确保英商贸易免受超过或多于正税和子口半税的一切征课等等。
“滇案”处理英国不断以撤使、断交及武力相威胁,并将各项要求扩大和具体化。1876年9月,李鸿章以海关总税务司赫德为顾问,与威妥玛签订《中英烟台条约》。主要内容如下:一、中国向英国偿款银20万两;派出使大臣带国书前往英国,对滇案表示“惋惜”;云南当局应与英国所派官员商订滇缅来往通商章程;英国派官员驻云南大理或其他相宜地方,察看通商情形:英国仍保留由印度派员赴云南之权。二、总理衙门应“照会各国驻京大臣”,请其会同该衙门就通商口岸的中外会审案件议定划一章程:“凡遇内地各省地方或通商口岸”有涉及英人生命财产的案件,英使可派员前往“观审”;中外交涉案件,由被告所属国官员依本国法律审判。三、增开宜昌等四处为通商口岸;准许英商船在沿江安庆等处停泊起卸货物;各口租界免收洋货厘金;新旧通商口岸尚未划定租界者都要“划定界址”。此外,《另议专条》中规定英国可派探路队由北京经甘肃、青海或四川等地进入西藏,或由印度进藏。
——据章开沅朱英《中国近现代史》、【美】马士《中华帝国对外关系史》
(1)提取“滇案”发生与解决的信息,说明清政府在中外交往中所处的地位。(2)根据《中英烟台条约》的内容,分析条约对中国社会的危害。
A.洋务运动群众基础广泛 | B.传统观念的影响根深蒂固 |
C.民族矛盾成为主要矛盾 | D.知识分子倾向于维新变法 |
A.未能全面习得西方科技 | B.中外企业的生产效率差异 |
C.封建集团内部矛盾尖锐 | D.洋务企业的封建官僚属性 |
时间(年) | 院校名称 | 投资金额(万两) | 备注 |
1896 | 南洋公学 | 6 | 上海交通大学前身 |
1911 | 吴淞商船学校 | 4 | 培养船舶管理和驾驶人才 |
1923 | 航海专科学校 | — | — |
1928 | 航海专科 | — | 招商公学附设院校 |
1928 | 航务员养成所 | — | 培养驾驶与轮机人才 |
A.抑制了列强对中国的经济侵略 | B.推动了近代航海教育的发展 |
C.树立了中国航运史上的里程碑 | D.打破了列强对航运权的垄断 |
材料19世纪60年代初,洋务运动兴起,洋务派领导者们在筹划军事自强的同时,也试图在传统教育模式上嫁接近代教育的胚芽。1862年奕䜣奏请创办了北京同文馆,1863年李鸿章在上海创办了广方言馆。后来,江南制造局附设机械学校、马尾船政局附设船政学堂,洋务派又创办了天津电报学堂、天津水师学堂等,1887年清廷同意革新科举,把算学科作为实用学科列为科举考试科目。1898年,在维新志士的推动下,光绪帝颁布“明定国是”诏书,百日维新开始。下令批准设立京师大学堂,将各省府厅州县现有之大小书院一律改为兼学中学西学之学校,废除八股,凡乡会试和生童岁科各试一律改试策论。据统计,百日维新期间,有关教育改革的谕令约占光绪帝这一时期所颁诏书的三分之一,改革的内容相较洋务运动时期更加深刻。
——摘编自余君、赵树旺《晚清政府的教育现代化战略》
(1)根据材料并结合所学知识,说明洋务运动和百日维新的共同背景。(2)根据材料并结合所学知识,谈谈你对洋务派进行教育改革的认识。
时间 | 教育机构 | 所设学科 |
1862年 | 京师同文馆 | 语文、推算、格致、制器之学 |
1874年 | 格致书院 | 天文、算学、医学、制造、化学、兵器、地质 |
1898年 | 京师大学堂 | 经学、文学、法政、商学、农学、格致等 |
A.学校教育占据教育主导地位 | B.教育渗透西方大学教育制度 |
C.传统文化教育发展的式微 | D.通过教育增强了国家实力 |
材料一 阿拔斯王朝(750—1258年)前一百年,国力逐步发展到鼎盛,阿拉伯帝国逐步兴起了一场从外语向阿拉伯语翻译的运动。这些来自阿拉比亚的统治者移居城市,与尼罗河流域、两河流域、希腊、波斯文化乃至更悠久的古文明遗产相遇,沙漠所孕育的豪放粗犷的闪族文明的枝干插播进城市文明、河流文明的土壤里。统治者也借鉴原先拜占庭帝国、波斯帝国的政治制度、经济制度,阿拉比亚人自觉地将自己融入新疆土的大文化语境中,这些土地上原来的文明都被赋予了一层显著的阿拉伯特性,这种特性来自半岛孕育的《古兰经》和它的语言——阿拉伯语所蕴含的文化基因。
——摘编自潘潇寒《阿拔斯王朝百年翻译运动》
材料二 洋务派作为当时社会的进步力量,提出“中学为体,西学为用”的主张。洋务派设立了京师同文馆、江南制造局翻译馆等译书机构,大量西方著作被翻译介绍到中国。翻译的选材主要是兵工技艺、声学、光学、化学、电学诸书,并且反对翻译国外有关“男女平工等”等内容的书籍。这一时期对社会科学题材的著作,虽然也有一些介绍,但却是附带的、零星的,不占主体地位,无论在数量上还是质量上都无法与自然科学的介绍相比。
——摘编自陆伟《鸦片战争对中国翻译活动的影响》
(1)根据材料一并结合所学知识,简析阿拉伯帝国翻译运动的影响。(2)根据材料二并结合所学知识,指出近代中国洋务派翻译活动开展的背景及存在的不足之处。
A.王守仁 | B.李贽 | C.魏源 | D.洪仁玕 |