A.开始冲击中国传统的外交体系 | B.说明列强控制了朝鲜的内政外交 |
C.证明旧有宗藩外交已不合时宜 | D.体现其追随列强侵略中国的企图 |
对表中信息解释合理的是
A.古代中外之间交流具有双向性 | B.古代中外间交流以技术为主导 |
C.海外贸易受到历代王朝的重视 | D.中国对外交流主要对象是邻国 |
A.告别了传统的理藩外交 | B.加深了半殖民地化的程度 |
C.受到了列强的外交威胁 | D.适应了外交近代化的需要 |
A.华夷观念影响外交行为 | B.近代中国外交开始出现制度性变化 |
C.传统朝贡体系已经解体 | D.清政府力图摆脱不平等条约的束缚 |
材料一 传统文化认为“中国”是“天朝上国”,周围各国如“夷”,即未开化的野人,必须向中国臣服。资本主义列强刚刚闯进中国时,中国沿用了“夷”的称呼,如“英夷”“法夷”等。推而广之,凡是和外国事务有关的交涉,也统统称为“夷务”。19世纪60年代起,“天朝”与“夷”的对称变为“中国”与“西洋各国”“泰西各国”的对称,“夷务”也就演变为“洋务”。
材料二 如表反映了鸦片战争前后,清政府在对外交往中,“天朝”和“中国”词语的使用频率变化。
年代 | “天朝”使用频率 | “中国”使用频率 |
道光最初10年 | 50余次 | 不满10次 |
道光十六年(1836年 四月至十七年四月 | 6次 | 5次 |
道光十八年一月至五月 | 6次 | 14次 |
咸丰 | 《筹办夷务始末》前五卷约5次 | 逐渐取代天朝 |
光绪 | 几乎不用 |
根据材料一、二并结合所学知识,对清政府在对外交往中内外称呼词语的变化进行评述。(要求:表述成文、观点明确、论证充分、逻辑清晰)
A.国家致力于摆脱列强控制 | B.政局变动提升了国际地位 |
C.国人对世界认知发生变化 | D.贸易政策与格局得到调整 |
材料一 在20世纪初,关于西方思想的最大权威是严复。他早年被清政府派到英国学习,在那里也读了一些当时流行的人文学科的书。回国以后。他译出了以下著作:赫胥黎《天演论》,亚当·斯密《原富》(即《国富论》),斯宾塞《群学肆言》,穆勒《群己权界论》《名学》(前半部),甄克思《社会通诠》,孟德斯鸠《法意》(即《论法的精神》),以及耶方斯《名学浅说》(编译)。严复是在甲午中日战争之后,开始翻译这些著作的。此后他就非常出名,他的译本广泛流传。
——捕编自冯友兰《中国哲学简史》
材料二 欧洲刊印孔子的著作是在1687年。比利时耶稣会士柏应理在巴黎印行了《中国哲学家孔子》。作为首次向欧洲介绍儒家思想的重要文献,该译本一出版就引起了强烈反响。……中国经典大多先被翻译成拉丁文,但很快就被转译成法文、德文和英文。由于法国传教士在翻译、介绍、研究中国典籍方面不遗余力,法国成为后来欧洲汉学研究的中心。他们除了翻译中国经书。还撰写有关中国的文章。法国启蒙运动的先锋人物伏尔泰、孟德斯鸠、狄德罗等都接触过中国文化并对之有或贬或褒的评价,换句话说,以儒家为代表的中国文化对他们产生了一定的影响。孔子的思想成为当时欧洲思想界反对宗教文化的一个武器,从而使中国的儒家学说成为18世纪欧洲思想所吸收的外来成分之一。
——摘编自梁真惠《中国儒家学说的译介对欧洲启蒙运动的影响》
(1)根据材料一并结合所学知识,概括严复翻译西方著作的原因,并分析其译本广泛流传的影响。
(2)根据材料二并结合所学知识,分析近代欧洲译介中国经典的特点。并说明其意义。
阅读上述材料,对中国人“西方”概念的变迁进行解读。
材料 阮元奏审办伤毙民妇之夷船水手折今咪唎坚国夷人因民妇郭梁氏买果争闹,用瓦坛掷伤落水身死,已据供认明确,照例拟绞,情罪相符……于本年十月初三日将该凶夷照例绞决,以彰国宪,并夷人买取食物向系官给买办,今民妇郭梁氏私将蕉、橙卖给夷人,殊属不合,业已被伤身死,应毋庸议。
臣复谕饬洋商(注:行商)伍敦元等传谕该大班,当知天朝法度尊严,该夷人既赴内地贸易,自应安静守法,该大班及船主等务须时时戒饬船内水艄人等,毋许滋事逞凶,设已酿成事端,该大班即应查明肇衅生事之人,立时指名交出,听候地方官查审究办,切勿袒庇诿延自取重咎,以仰副天朝恩溥怀柔之至意。
——摘自《清代档案史料选编》(四)
(1)此案办理反映了当时清政府对外交往的哪些特点?
(2)此类案件若发生在19世纪50年代,处理结果会有何不同?说明理由。
材料一 中国古代王朝的对外政策,服从于“以德抚远”的政治目标,希望建构一个以中国古代王朝为中心,具有共同道义和文化基础的稳定的国际体系。汉代外交“临西海而望大秦”,使节出使各国,“远人宾服”。唐代时,要求选派的对外使节,“到彼宜阐扬经典,使知大国儒教之盛”,都城长安各国使节云集。明初朝廷四处宣谕,“有贡必封”。清初,顺治曾诏谕:“南海诸国,有能倾心向化、称臣入贡者,与朝鲜一体优待。”从中国古代对外关系的成功经验来看,建构东亚世界更主要是依靠先进的制度、法律、文化和技术,使得周邻国家受到吸引而自愿输入移植。中国古代王朝对外政策的基本点是和平的文化影响,而非武力的征服和领土的扩张;是国际体系的领导者和维护者,而非统治者和掠夺者。
——摘编自韩舁《中国古代的外交实践及其基本原则》等
材料二 1842年,中英签订《南京条约》,清政府严词拒绝英国遣使进京。庚申之役后,清廷被迫允准外国公使进京常驻,但对遣使驻外无意执行。1864年,总理衙门将系统介绍国际法的译作《万国公法》分发到沿海各重要口岸。1875年,首任驻外公使郭嵩焘使英。甲午惨败,清廷被迫承认朝鲜为自主之国。庚子国变后,清廷广兴新式学堂,鼓励有志青年留学西洋,新式人才逐渐成为驻外使臣来源的主流。
1901年,清廷改总理衙门为外务部,班列六部之首。1911年,外务部职能趋于简化,“大臣掌主交涉,昭布德信,保护侨人佣客,以慎邦交”。
——摘编自何新华《中国外交史(从夏至清)》
(1)根据材料一并结合所学知识,概括中国古代外交的特点。
(2)根据材料一、二并结合所学,评述晚清政府的外交举措。